Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait formuler cette » (Français → Néerlandais) :

En revanche, si l'article 7, alinéa 4, s'analyse comme une simple disposition de technique comptable devant permettre que les créances concernées soient amorties après cinq ans, il faudrait formuler cette intention plus clairement en ce sens.

Komt artikel 7, vierde lid, daarentegen neer op een louter boekhoudkundig-technische bepaling die moet toelaten dat de betrokken vorderingen worden afgeboekt na vijf jaar, dan zou die bedoeling duidelijker in die zin moeten worden geformuleerd.


Le premier intervenant dit comprendre cette dernière information, mais il estime qu'il faudrait, en fait, chercher une formule qui permettrait d'éviter que les toutes petites associations, créées à l'initiative de quelques communes seulement, ne fassent l'objet d'un contrôle du conseil provincial.

Het lid dat eerst tussenkwam, begrijpt deze laatste tussenkomst, doch dan zou er moeten gezocht worden naar een formule waarin de minuscule verenigingen opgericht op initiatief van slechts een paar gemeenten niet het voorwerp worden van een controle door de provincieraad.


Du reste, il faudrait, si l'on retenait cette formule, adapter également dans un certain sens l'article 136, car ce dernier permet à la chambre des mises en accusation de demander à un de ses membres de faire rapport.

Dan zou trouwens ook in een bepaalde zin artikel 136 dienen te worden aangepast, want daar wordt aan de kamer van inbeschuldigingstelling de mogelijkheid gevraagd om aan één van haar leden toe te laten verslag uit te brengen.


Le premier intervenant dit comprendre cette dernière information, mais il estime qu'il faudrait, en fait, chercher une formule qui permettrait d'éviter que les toutes petites associations, créées à l'initiative de quelques communes seulement, ne fassent l'objet d'un contrôle du conseil provincial.

Het lid dat eerst tussenkwam, begrijpt deze laatste tussenkomst, doch dan zou er moeten gezocht worden naar een formule waarin de minuscule verenigingen opgericht op initiatief van slechts een paar gemeenten niet het voorwerp worden van een controle door de provincieraad.


Il faudrait examiner l'effet qu'a eu telle ou telle loi pénale, quelles étaient les lacunes juridiques dans la formulation de cette loi, quelles lacunes sont apparues au niveau des recherches ou des poursuites et quels sont les remèdes qui peuvent y être apportés.

Men moet onderzoeken welk gevolg deze of gene strafwet heeft, welke de juridische leemten waren in de formulering van die wet, welke leemten aan het licht zijn gekomen op het niveau van opsporing of vervolging en welke remedies daarbij kunnen worden aangewend.


Au cas où l'on opterait pour cette formule, il faudrait toutefois disposer que le procureur général concerné ne pourra être associé ni aux délibérations ni à la préparation de la décision du collège composé de membres de la Cour de cassation.

Er zou dan wel moeten worden bepaald dat de betrokken procureur-generaal noch bij de beraadslaging noch bij de voorbereiding van de uitspraak van het college, bestaande uit leden van het Hof van Cassatie, mag worden betrokken.


Forte d'une organisation de 151 États membres, cette formule, qui a eu indubitablement un certain succès par le passé, mériterait sans doute d'être revue et il faudrait essayer de privilégier une approche multilatérale, une sorte de "géométrie variable" pour certains groupes de pays ou pour certains secteurs du commerce international, sous réserve de quelques thèmes biens définis pour lesquels l'accord global est nécessaire.

Voor een organisatie die 151 lidstaten sterk is, zou deze methode, die ongetwijfeld haar diensten heeft bewezen in het verleden, mogelijk nog eens onder het licht gehouden kunnen worden. Er zou geprobeerd moeten worden om een multilaterale benadering voorrang te geven, waarin ruimte is voor een soort flexibel toe te passen “beleid op maat” voor bepaalde groepen landen of voor bepaalde sectoren van de internationale handel, met uitzondering van enkel duidelijk gedefinieerde thema's waarvoor een globaal akkoord noodzakelijk is.


Pour chaque lieu d'affectation, on détermine le nombre théorique de jours dont il faudrait avancer la date de prise d'effet pour obtenir cette correspondance de perte selon la formule figurant ci-après:

Voor elke standplaats wordt het theoretische aantal dagen waarmee de datum van vankrachtwording moet worden vervroegd om dit overeenkomstige verlies te bewerkstelligen, aan de hand van de hierna volgende formule vastgesteld:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait formuler cette ->

Date index: 2024-08-26
w