Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait insister davantage » (Français → Néerlandais) :

Selon la Cour, il faudrait insister davantage sur le développement, au niveau de l'UE et des États membres, de données exhaustives, actualisées et exactes, d'une part, et d’évaluations indépendantes, d'autre part, afin de déterminer: 1) les véritables domaines à risque; 2) les raisons sous-jacentes à la corruption; 3) les mesures qu'il convient de prendre et celles qui se sont révélées efficaces.

De ERK is van oordeel dat deugdelijke, tijdige en correcte gegevens en onafhankelijke evaluaties, op EU- en lidstaatniveau, verder moeten worden ontwikkeld teneinde vast te stellen: (1) welke risicoterreinen er feitelijk zijn; (2) wat de oorzaken van corruptie zijn, en (3) welke maatregelen moeten worden genomen, en welke doeltreffend zijn gebleken.


Mais, pour garder cette place, insiste le Pr. Vanderhaeghen, il faudrait investir davantage dans la recherche scientifique fondamentale (29) .

Om die plaats te behouden echter, denkt professor Vanderhaeghen dat er meer geïnvesteerd moet worden in fundamenteel wetenschappelijk onderzoek (29) .


Mais, pour garder cette place, insiste le Pr. Vanderhaeghen, il faudrait investir davantage dans la recherche scientifique fondamentale (29) .

Om die plaats te behouden echter, denkt professor Vanderhaeghen dat er meer geïnvesteerd moet worden in fundamenteel wetenschappelijk onderzoek (29) .


– (SV) Madame la Présidente, M la commissaire Hedegaard a fait plusieurs déclarations positives, mais elle a également dit deux choses très inquiétantes: elle préfère parler de 2050 plutôt que de 2010, ce que je trouve préoccupant, et elle insiste davantage sur le fait qu’il faudrait réduire nos attentes que sur la nécessité de continuer à faire avancer les choses de manière à ce que nos objectifs et nos attentes soient aussi élevés que possible lors des réunions déjà prévues.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Hedegaard legde diverse goede verklaringen af, maar ze zei ook twee dingen die mij bijzonder verontrusten: ze heeft het liever over 2050 dan over 2010, wat ik zorgwekkend vind, en ze heeft het meer over de noodzaak om onze verwachtingen te temperen dan over het feit dat we de druk op de ketel moeten houden, opdat onze ambities en verwachtingen voor de al geplande vergaderingen zo hoog mogelijk worden gehouden.


Je pense qu’il faudrait insister davantage sur la performance énergétique et la diversification, par l’intermédiaire de mesures qui encouragent réellement le recours à l’énergie éolienne produite en mer, à l’énergie géothermique et aux sources renouvelables en général.

Mijns inziens zou sterker de nadruk moeten worden gelegd op energie-efficiëntie en energiediversificatie via de invoering van echte aanmoedigingspremies voor het gebruik van windenergie, geothermische energie en andere hernieuwbare energiebronnen.


- ont fait valoir que le marché du travail devrait être ouvert à tous et qu'il faudrait insister davantage sur les investissements dans le domaine des ressources humaines et sur l'éducation et la formation tout au long de la vie pour tout un chacun.

- de arbeidsmarkt moet openstaan voor iedereen en er moet meer nadruk worden gelegd op het investeren in menselijke hulpbronnen en op levenslang leren voor iedereen.


Mais il faudrait aussi davantage insister sur la responsabilité des gouvernements, un meilleur système d'incitants pour les fonctionnaires, et un milieu de travail plus épanouissant pour éviter la corruption.

Maar er dient ook meer de nadruk te worden gelegd op de verantwoordelijkheid van de regeringen, een beter systeem van aansporingen voor ambtenaren, en een werkomgeving waarin men zich beter kan ontplooien, om corruptie te voorkomen.


Il faudrait donc, désormais, insister davantage sur des mesures concrètes telles que l'établissement d'un cadre législatif précis pour limiter l'augmentation de la demande.

Daarom dient nu meer de nadruk te worden gelegd op concrete maatregelen zoals de totstandbrenging van een duidelijk wettelijk kader om de groei van de vraag te verminderen.


Il faudrait insister davantage sur le soutien en faveur de l'investissement et de l'équipement et Phare appuiera un certain nombre de projets dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

Meer aandacht moet worden besteed aan steun voor investeringen en infrastructuur. Ook zal in het kader van Phare een aantal projecten worden gesteund op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


Il me semble qu'il faudrait davantage insister sur le problème des frontières extérieures de l'espace Schengen au lieu de se focaliser sur les frontières intérieures. L'exemple gréco-turc est criant : 80% des immigrés clandestins en Europe transitent par la Grèce.

Er zou meer aandacht moeten besteed worden aan de beveiliging van de buitengrenzen van de Schengenruimte dan aan het toezicht aan de binnengrenzen, bijvoorbeeld aan de Grieks-Turkse grens: 80% van de illegalen komen Europa binnen via Griekenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait insister davantage ->

Date index: 2024-11-29
w