Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait que des listes soient établies » (Français → Néerlandais) :

Il faudrait que des listes soient établies par les institutions, reprenant les coordonnées des personnes qui, en leur sein, sont spécialisées en médiation familiale, de sorte que l'on puisse désigner une personne, et non une institution.

Er zouden lijsten moeten worden opgesteld door de instellingen waarin de personalia zijn opgenomen van de personen die in hun instelling gespecialiseerd zijn in bemiddeling in familiezaken zodat een persoon kan worden aangewezen en niet een instelling.


Il convient donc de prévoir que ces listes soient établies, sans modifications substantielles, dans un acte d’exécution à adopter dans un délai d’un an à partir de l’adoption du présent règlement.

Er moet daarom worden bepaald dat die lijsten, zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht, moeten worden vastgesteld in een uitvoeringshandeling die binnen een jaar na de vaststelling van deze verordening moet worden vastgesteld.


Il convient donc de prévoir que ces listes soient établies, sans modifications substantielles, dans un acte délégué à adopter dans un délai de dix-huit mois à partir de l'entrée en vigueur du présent règlement.

Er moet daarom worden bepaald dat die lijsten, zonder dat daarin wezenlijke wijzigingen worden aangebracht, moeten worden vastgesteld in een gedelegeerde handeling die binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening moet worden vastgesteld.


À l'expiration de ce délai, le ministre de la Justice demande à la commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice que deux listes de candidatures soient établies : l'une établissant un classement des candidatures ayant le profil visé à l'article 36, § 3, b), i), du Statut et l'autre établissant un classement des candidatures appartenant à la catégorie visée à l'article 36, § 3, b), ii), du Statut.

Na het verstrijken van die termijn vraagt de minister van Justitie aan de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie twee kandidatenlijsten op te stellen : een lijst met een rangschikking van de kandidaturen met het profiel bedoeld in artikel 36, § 3, b), i), van het Statuut en een andere met een rangschikking van de kandidaturen die deel uitmaken van de categorie bedoeld in artikel 36, § 3, b), ii), van het Statuut.


Il serait utopique de penser que pour un phénomène engendrant une centaine de dossiers par an des listes à la carte soient établies pour contenir chaque marchandise ou service possible pouvant être à la base d’un cas de fraude organisée à la TVA.

Het zou utopisch zijn te denken dat voor een fenomeen met een honderdtal dossiers per jaar keuzelijsten worden aangemaakt om elk mogelijk goed of dienst dat aan de grondslag van een georganiseerde BTW-fraude kan liggen, te bevatten.


Ne faudrait-il pas prévoir dans certains cas une priorité pour certains groupes comme les travailleuses indépendantes, afin qu'elles ne soient pas placées sur une liste d'attente et qu'elles ne doivent pas patienter des semaines ou des mois pour pouvoir bénéficier effectivement des chèques-services ?

Moet er in sommige gevallen geen prioriteit worden gegeven aan sommige groepen zoals de zelfstandige vrouwen, zodat ze niet op een wachtlijst worden geplaatst en weken of maanden moeten wachten om daadwerkelijk van de dienstencheques te kunnen genieten ?


Ne faudrait-il pas prévoir dans certains cas une priorité pour certains groupes comme les travailleuses indépendantes, afin qu'elles ne soient pas placées sur une liste d'attente et qu'elles ne doivent pas patienter des semaines ou des mois pour pouvoir bénéficier effectivement des chèques-services ?

Moet er in sommige gevallen geen prioriteit worden gegeven aan sommige groepen zoals de zelfstandige vrouwen, zodat ze niet op een wachtlijst worden geplaatst en weken of maanden moeten wachten om daadwerkelijk van de dienstencheques te kunnen genieten ?


Pour améliorer la fiabilité de telles listes, il faudrait par conséquent que des mécanismes appropriés de vérification et/ou de correction, ainsi que des garanties minimales pour les personnes ciblées soient établis, au moins à l'initiative des Etats membres des Comités de sanctions qui sont aussi membres de l'UE.

Om de betrouwbaarheid van deze lijsten te vergroten zouden er dan ook adequate mechanismen voor verificatie en/of correctie moeten worden ingevoerd, alsook minimale garanties voor de betroffen personen, ten minste op initiatief van de lidstaten van de EU die tevens deel uitmaken van de sanctiecomités.


Pour améliorer la fiabilité de telles listes, il faudrait par conséquent que des mécanismes appropriés de vérification et/ou de correction, ainsi que des garanties minimales pour les personnes ciblées soient établis, au moins à l'initiative des États membres des Comités de sanctions qui sont aussi membres de l'UE.

Om de betrouwbaarheid van deze lijsten te vergroten zou er een verificatie-en/of correctiemechanisme moeten worden ingesteld en zouden er minimumgaranties voor de beoogde personen moeten gelden. Hiertoe zouden de leden in de sanctiecomités die ook lidstaat van de EU zijn het initiatief moeten nemen.


Pour améliorer la fiabilité de telles listes il faudrait par conséquent que des mécanismes appropriées de vérification et/ou correction ainsi que des garanties minimales pour les personnes ciblées soient établis au moins à l'initiative des Etats membres des Comités de sanctions qui soient aussi membres de l'UE.

Om de betrouwbaarheid van deze lijsten te vergroten zou er een verificatie- en/of correctiemechanisme moeten worden ingesteld en zouden er minimumgaranties voor de beoogde personen moeten gelden. Hiertoe zouden de leden in de sanctiecomités die ook lidstaat van de EU zijn het initiatief moeten nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait que des listes soient établies ->

Date index: 2023-03-20
w