Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait également vérifier " (Frans → Nederlands) :

Il faudrait également vérifier l'opportunité d'un programme de rattrapage pour la vaccination des garçons dépassant la limite d'âge du programme.

Ook moet onderzocht worden of een « catch up » programma zinvol is voor de vaccinatie van jongeren die boven de leeftijdsgrens van het programma vallen.


Il faudrait également vérifier que toutes les parties intéressées soient consultées et que la subsidiarité soit respectée.

Overleg met alle betrokken partijen en overeenstemming met subsidiariteit moeten ook worden nagegaan.


On peut par ailleurs se demander s'il ne faudrait pas vérifier également quelle est encore la modernité et la valeur informative d'autres dispositions prévoyant la publication de jugements et d'arrêts de condamnation (cf. les articles18, 457, 500, 501 et 502 du Code pénal).

Vraag is of andere bepalingen die de bekendmaking van vonnissen en arresten van veroordeling voorschrijven, ook niet op hun moderniteit en informatiewaarde moeten worden onderzocht (cf. de artikelen 18, 457, 500, 501 en 502 van het Strafwetboek).


Il faudrait également pouvoir vérifier l'intégrité physique des enfants, tout en étant extrêmement sensible au fait que ce constat ne peut en aucun cas être traumatisant.

Ook moet de fysieke ongeschondenheid van kinderen nagegaan kunnen worden, waarbij in het bijzonder moet worden voorkomen dat deze vaststelling traumatiserend is.


On peut par ailleurs se demander s'il ne faudrait pas vérifier également quelle est encore la modernité et la valeur informative d'autres dispositions prévoyant la publication de jugements et d'arrêts de condamnation (cf. les articles18, 457, 500, 501 et 502 du Code pénal).

Vraag is of andere bepalingen die de bekendmaking van vonnissen en arresten van veroordeling voorschrijven, ook niet op hun moderniteit en informatiewaarde moeten worden onderzocht (cf. de artikelen 18, 457, 500, 501 en 502 van het Strafwetboek).


Le Conseil d'État se demande si pour être conforme à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de « homme, il ne faudrait pas également lui permettre de vérifier l'exactitude des données et d'ordonner la rectification des informations inexactes.

De Raad van State vraagt zich af of het college, overeenkomstig de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, niet eveneens in de mogelijkheid moet worden gesteld om de juistheid van de gegevens na te gaan en de rechtzetting van onjuiste informatie te gelasten.


72. demande la réforme des mécanismes fondés sur des projets, tels que le MDP et la MOC, par la définition de normes de qualité strictes, à même de garantir le respect des droits de l'homme, et par la réalisation de réductions supplémentaires des émissions qui soient fiables, vérifiables et réelles et qui encouragent le développement durable dans les pays en développement; fait également sienne l'opinion de la Commission selon laquelle il faudrait s'accorde ...[+++]

72. pleit voor een hervorming van projectmechanismen zoals het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) en het mechanisme voor gemeenschappelijke uitvoering (JI), door te voorzien in stringente projectkwaliteitsnormen die garant staan voor eerbiediging van de mensenrechten en voor betrouwbare, verifieerbare en reële additionele emissiereducties, die ook de duurzame ontwikkeling van ontwikkelingslanden ten goede komen; onderschrijft voorts de opvatting van de Commissie dat voor de periode na 2012 sectorale mechanismen moeten worden overeengekomen voor economisch meer geavanceerde ontwikkelingslanden, terwijl de minst ontwikkelde landen ...[+++]


70. demande la réforme des mécanismes fondés sur des projets, tels que le MDP et la MOC, par la définition de normes de qualité strictes, à même de garantir le respect des droits de l'homme, et par la réalisation de réductions supplémentaires des émissions qui soient fiables, vérifiables et réelles et qui encouragent le développement durable dans les pays en développement; fait également sienne l'opinion de la Commission selon laquelle il faudrait s'accorde ...[+++]

70. pleit voor een hervorming van projectmechanismen zoals het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) en het mechanisme voor gemeenschappelijke uitvoering (JI), door te voorzien in stringente projectkwaliteitsnormen die garant staan voor eerbiediging van de mensenrechten en voor betrouwbare, verifieerbare en reële additionele emissiereducties, die ook de duurzame ontwikkeling van ontwikkelingslanden ten goede komen; onderschrijft voorts de opvatting van de Commissie dat voor de periode na 2012 sectorale mechanismen moeten worden overeengekomen voor economisch meer geavanceerde ontwikkelingslanden, terwijl de minst ontwikkelde landen ...[+++]


15. souligne qu'il faut instaurer une coordination entre les documents de stratégie par pays et les évaluations des Nations unies concernant ces mêmes pays afin de garantir une stratégie et une application cohérentes pour ce qui est de l'aide au développement; insiste également sur le fait qu'il faudrait établir un système et une méthodologie communs qui permettent de vérifier l'incidence des mesures prises et la qualité des résultats obtenus dans ces domaines, notamment en utilisant les mêmes indicateurs de performance ou, pour le m ...[+++]

15. onderstreept dat met het oog op een consistente strategie en implementatie van de ontwikkelingshulp de nationale strategiedocumenten gecoördineerd moeten worden met de evaluaties van deze landen door de VN; wijst er eveneens op dat er een gemeenschappelijk systeem en methode moeten worden uitgewerkt voor het evalueren van de impact en de kwaliteit van de op die gebieden geboekte resultaten, onder meer op basis van identieke of op zijn minst vergelijkbare en compatibele prestatie-indicatoren; is van mening dat de bewuste evaluatiemethoden op de eerste plaats rekening moet houden met de kwalitatieve dimensie van de hulpverlening en h ...[+++]


15. souligne qu'il faut instaurer une coordination entre les documents de stratégie par pays et les évaluations des Nations unies concernant ces mêmes pays afin de garantir une stratégie et une application cohérentes pour ce qui est de l'aide au développement; insiste également sur le fait qu'il faudrait établir un système et une méthodologie communs qui permettent de vérifier l'incidence des mesures prises et la qualité des résultats obtenus dans ces domaines, notamment en utilisant les mêmes indicateurs de performance ou, pour le m ...[+++]

15. onderstreept dat met het oog op een consistente strategie en implementatie van de ontwikkelingshulp de nationale strategiedocumenten gecoördineerd moeten worden met de evaluaties van deze landen door de VN; wijst er eveneens op dat er een gemeenschappelijk systeem en methode moeten worden uitgewerkt voor het evalueren van de impact en de kwaliteit van de op die gebieden geboekte resultaten, onder meer op basis van identieke of op zijn minst vergelijkbare en compatibele prestatie-indicatoren; is van mening dat de bewuste evaluatiemethoden op de eerste plaats rekening moet houden met de kwalitatieve dimensie van de hulpverlening en h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait également vérifier ->

Date index: 2023-05-24
w