Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut affirmer très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En guise de conclusion générale, on peut affirmer: - que, grâce au projet FEFI, on a beaucoup appris sur les besoins spécifiques des détenues et ce, pas seulement en matière de formation; - que le projet "Ladies on the move" a été mis en oeuvre dans deux prisons et qu'il propose une formation selon un mode nouveau et très attrayant; - que le projet a été évalué positivement du fait de la collaboration de tous les partenaires; - et, enfin, que le projet "Ladies on the move" a enseigné qu'il faut ...[+++]

Als algemene conclusie kan het volgende worden gesteld: - dat dankzij het FEFI-project veel geleerd werd over de specifieke behoeften van vrouwelijke gevangen, zulks niet alleen op educatief vlak; - dat het project Ladies on the move ten uitvoer werd gelegd in twee gevangenissen en dat het educatie aanbiedt op een nieuwe en zeer aantrekkelijke manier; - dat het project positief werd geëvalueerd, als gevolg van de medewerking van alle partners; - en tenslotte dat het project Ladies on the move heeft geleerd dat er dient te worden nagedacht over de wijze waarop educatie voor vrouwelijke gevangenen thans wordt georganiseerd en dat er waa ...[+++]


Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un employeur n'applique pas les recommandations de son service de prévention ou de l'expert externe, l'inspection peut soutenir ces services en imposant les mesures proposées dans le cadre de la loi sur l'inspection ...[+++]

Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn preventiedienst of van de externe deskundige niet toepast, kan de inspectie deze diensten ondersteunen door de voorgestelde maatregelen in het kader van de ...[+++]


Affirmer qu'il faut autant de femmes que d'hommes à la tête des entreprises, c'est avoir une vue très étroite de l'égalité entre les femmes et les hommes.

Als er wordt gezegd dat aan de top van bedrijven er evenveel mannen als vrouwen moeten zijn, is dat een zeer enge definitie.


L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 réfugiés palestiniens confrontés à des conditions de vie extrêmement difficiles dans le camp de Yarmouk où ...[+++]

L. overwegende dat Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat bijna alle 540 000 Palestijnse vluchtelingen in Syrië noodhulp nodig hebben, terwijl meer dan de helft onder hen opnieuw ontheemd is binnen het land; overwegende dat Palestijnse vluchtelingen, die niet beschikken over het Syrische staatsburgerschap, niet dezelfde rechten hebben als Syrische vluchtelingen en in de overgrote meerderheid van de gevallen het land niet kunnen verlaten; overwegende dat met name de situatie van de 18 000 Palestijnse vluchtelingen die gevangen zitten in uiterst moeilijke omstandigheden in het vluchtelingenkamp van Yarmouk, dat reeds sinds juli 2013 wordt belegerd, alarmerend is; overwegend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense aussi qu'il faut affirmer très clairement la nécessité de renforcer l'autorité des gouvernements dans ces pays.

Naar mijn mening moeten wij ook eens ernstig praten over het opbouwen van gezag van de regeringen in deze landen.


Il n’est plus de mode de parler de l’élargissement de l’UE, mais il faut affirmer très clairement que l’adhésion à l’UE d’un certain nombre d’États des Balkans serait une très bonne idée.

De uitbreiding van de Europese Unie ligt dan wel niet meer op eenieders lippen, maar we moeten duidelijk stellen dat het een goede ontwikkeling zou zijn als een aantal Balkanlanden bij de Unie zou komen.


S'il s'agit simplement d'une modification technique, ainsi qu'on l'affirme du côté de Hong-Kong, il faut être très clair sur ce point.

Als het slechts om een technische wijziging zou gaan, zoals men van de kant van Hongkong beweert, moet dat goed duidelijk gemaakt worden.


Tout en affirmant que la complémentarité des politiques de développement national avec la politique de la Commission est une condition sine qua non pour renforcer l'action de l'Europe dans les pays ACP, il ne faut pas oublier que certains États membres ont une tradition très forte et positive en ce qui concerne la politique de développement et que leurs efforts ne devraient pas être mis en péril par la nécessité de coordonner les différentes initiative ...[+++]

Weliswaar is de afstemming van het nationale ontwikkelingsbeleid op het beleid van de Commissie een onontbeerlijke voorwaarde voor de versterking van de Europese maatregelen in de ACS-landen, maar niet vergeten mag worden dat bepaalde EU-lidstaten een zeer solide, positieve traditie hebben op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, en hun inspanningen mogen niet onder druk komen te staan van de noodzaak de verschillende initiatieven van de EU en de afzonderlijke lidstaten te coördineren.


Quant au fond, on nous affirme qu'il s'agit simplement d'une faute matérielle, d'une correction de texte, de quelque chose de très technique.

Wat de grond van de zaak betreft, zou het hier slechts gaan om een materiële fout en een technische correctie.


Il faut donc être très prudents lorsqu'on affirme que le VIH touche davantage les homosexuels que les hétérosexuels.

We moeten bijgevolg zeer voorzichtig zijn met de bewering dat HIV meer voorkomt bij homoseksuelen dan bij heteroseksuelen.




D'autres ont cherché : faut affirmer très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut affirmer très ->

Date index: 2023-02-22
w