Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut alors considérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Si les mesures d'exécution envisagées traitent des matières énumérées à l'article 77 de la Constitution, il faut alors considérer que le présent projet porte également sur ces matières».

« Als de uitvoeringsbepalingen die worden overwogen, betrekking hebben op de aangelegenheden opgesomd in artikel 77 van de Grondwet, dient ook het voorliggend ontwerp beschouwd te worden als betrekking hebbend op die aangelegenheden».


A contrario, il faut alors considérer qu'un recours en annulation, introduit par un tiers intéressé au sens du § 1, alinéa 2, n'a pas d'effet suspensif.

A contrario dient dan aangenomen te worden dat een vordering tot nietigverklaring, ingesteld door een derde belanghebbende zoals bedoeld in al. 3 van § 1, geen schorsende werking heeft.


A contrario, il faut alors considérer qu'un recours en annulation, introduit par un tiers intéressé au sens du § 1, alinéa 2, n'a pas d'effet suspensif.

A contrario dient dan aangenomen te worden dat een vordering tot nietigverklaring, ingesteld door een derde belanghebbende zoals bedoeld in al. 3 van § 1, geen schorsende werking heeft.


Ou bien on considère que la consommation de tabac nuit à la santé, auquel cas on doit logiquement proscrire la production et la vente des produits du tabac, ou bien on considère que ce n'est pas le cas et il faut alors continuer à autoriser la publicité pour ces produits.

Ofwel is het verbruik van tabak ongezond en dan zou het logisch zijn om de productie en de verkoop van tabaksproducten te verbieden, ofwel is dat niet het geval en dan dient de reclame toegestaan te blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ou bien on considère que la consommation de tabac nuit à la santé, auquel cas on doit logiquement proscrire la production et la vente des produits du tabac, ou bien on considère que ce n'est pas le cas et il faut alors continuer à autoriser la publicité pour ces produits.

Ofwel is het verbruik van tabak ongezond en dan zou het logisch zijn om de productie en de verkoop van tabaksproducten te verbieden, ofwel is dat niet het geval en dan dient de reclame toegestaan te blijven.


Les phases suivantes peuvent être identifiées: - la constatation de l'absence ou la présence d'une personne qui peut être considérée comme un FTF, par la police, les services de renseignements ou un autre service public; - la vérification et l'enrichissement de l'information. L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) dresse alors une fiche de renseignement ou, si la personne est déjà connue, détermine s'il faut considérer ou pas la personne comme un FTF.

De volgende fases kunnen hierbij worden geïdentificeerd: - het vaststellen van de aan- of afwezigheid van een persoon die als FTF kan worden beschouwd, door politie, inlichtingendiensten of een andere overheidsdienst; - de verificatie en het verrijken van de informatie, waarbij het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) een inlichtingenfiche opstelt, of indien de persoon al gekend is, bepaalt op iemand al dan niet als een FTF dient te worden beschouwd.


Lorsque le DSLAM/MSAN est situé dans un boîtier extérieur, il faut alors examiner si la boucle en amont, entre le boîtier et le commutateur/répartiteur principal, est un médium partagé et doit être considéré comme entrant dans la catégorie de coûts liés au trafic, auquel cas le point de démarcation entre coûts liés au trafic et coûts non liés au trafic se situera dans le boîtier extérieur.

Wanneer de DSLAM/MSAN zich in een straatkast bevindt, moet worden nagegaan of het upstreamcircuit tussen een dergelijke kast en de centrale/hoofdverdeler wordt gedeeld en moet worden beschouwd als onderdeel van de verkeersgevoelige kostencategorie. In dat geval ligt de scheidslijn tussen kosten die wel en kosten die niet samenhangen met het verkeer in de straatkast.


Lorsque le DSLAM/MSAN est situé dans un boîtier extérieur, il faut alors examiner si la boucle en amont, entre le boîtier et le commutateur/répartiteur principal, est un médium partagé et doit être considéré comme entrant dans la catégorie de coûts liés au trafic, auquel cas le point de démarcation entre coûts liés au trafic et coûts non liés au trafic se situera dans le boîtier extérieur.

Wanneer de DSLAM/MSAN zich in een straatkast bevindt, moet worden nagegaan of het upstreamcircuit tussen een dergelijke kast en de centrale/hoofdverdeler wordt gedeeld en moet worden beschouwd als onderdeel van de verkeersgevoelige kostencategorie. In dat geval ligt de scheidslijn tussen kosten die wel en kosten die niet samenhangen met het verkeer in de straatkast.


Il faut donc considérer que l’entreprise était alors en difficulté.

Daarom moet zij volgens het genoemde punt als onderneming in moeilijkheden worden beschouwd.


Il faut alors tenir compte, dans l'appréciation, des effets anticoncurrentiels imputables à chaque réseau d'accords considéré séparément.

Onder deze omstandigheden moet bij de beoordeling rekening worden gehouden met de concurrentiebeperkende effecten die aan elk individueel netwerk van overeenkomsten kunnen worden toegerekend.




D'autres ont cherché : faut alors considérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut alors considérer ->

Date index: 2023-03-30
w