Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner une demande aussi favorablement que possible

Vertaling van "faut aussi examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner une demande aussi favorablement que possible

een aanvraag zo welwillend mogelijk bestuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut aussi examiner si un greffe spécialisé pourrait assumer adéquatement le rôle de conseil du président.

Men moet ook onderzoeken of een gespecialiseerde griffie de rol van raadsman van de voorzitter op zich kan nemen.


Il faut aussi examiner si un greffe spécialisé pourrait assumer adéquatement le rôle de conseil du président.

Men moet ook onderzoeken of een gespecialiseerde griffie de rol van raadsman van de voorzitter op zich kan nemen.


Mais il faut aussi examiner comment les services de police peuvent accéder à des données stockées dans un autre pays par le biais du « cloud computing ».

Maar ook moet worden bekeken op welke manier politiediensten toegang kunnen krijgen tot data die via " cloud computing" in een ander land is opgeslagen.


Mais il faut aussi examiner comment les services de police peuvent accéder à des données stockées dans un autre pays grâce au « cloud computing ».

Ook moet worden nagegaan op welke manier politiediensten toegang kunnen krijgen tot data die via " cloud computing" in een ander land zijn opgeslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet aspect est directement lié à la question de la sécurité des paiements, mais il faut arriver examiner aussi la question de la charge de la preuve et de l'étendue des responsabilités.

Dit houdt rechtstreeks verband met het vraagstuk van de beveiliging van betalingen, maar kwesties in verband met de bewijslast en de omvang van de aansprakelijkheid moeten worden behandeld.


Troisièmement, il faut aussi examiner la situation de l’émetteur, en tenant compte d’éléments comme : a) la charge qu’implique le fait de permettre aux agences de notation de crédit non désignées d’avoir accès aux informations ; et b) la protection contre tout abus éventuel des informations reçues par l’agence de notation de crédit non désignée.

Ten derde, ook de situatie van de emittent dient te worden onderzocht, rekening houdend met: a) de last verbonden met toegang tot informatie voor niet-benoemde ratingbureau’s; en b) bescherming tegen mogelijk misbruik van door niet-benoemde ratingbureau’s ontvangen informatie.


Il faut aussi examiner si l'accord de pool affecte le comportement des parties sur des marchés voisins étroitement liés à celui sur lequel porte la coopération (68).

Verder moet worden nagegaan of de poolovereenkomst van invloed is op het gedrag van de partijen op aangrenzende markten die nauw verbonden zijn met de markt die rechtstreeks door de samenwerking wordt beïnvloed (68).


Cet aspect est directement lié à la question de la sécurité des paiements, mais il faut arriver examiner aussi la question de la charge de la preuve et de l'étendue des responsabilités.

Dit houdt rechtstreeks verband met het vraagstuk van de beveiliging van betalingen, maar kwesties in verband met de bewijslast en de omvang van de aansprakelijkheid moeten worden behandeld.


Dans son plan d'action « Vers une nouvelle culture fiscale » (mars 2001), le commissaire du gouvernement souligne par ailleurs qu'il faut aussi prendre des mesures visant à protéger globalement les fonctionnaires du fisc et examiner notamment sur le plan légal si le fonctionnaire instrumentant ne pourrait intervenir et verbaliser sous le couvert de l'anonymat, .

In zijn actieplan « Naar een nieuwe fiscale cultuur » (d.d. maart 2001) merkt de regeringscommissaris verder op dat werk dient gemaakt te worden van wettelijke bepalingen die de bescherming van de fiscale ambtenaar in globo behelzen : er dient onder meer wettelijk onderzocht te worden of de instrumenterende ambtenaren niet anoniem kunnen optreden en verbaliseren, .


Il faut aussi que les critères respectifs soient examinés à la lumière des principes constitutionnels.

Ook de respectieve criteria moeten worden beoordeeld in het licht van de grondwettelijke beginselen.




Anderen hebben gezocht naar : faut aussi examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi examiner ->

Date index: 2023-05-09
w