Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut aussi maintenir » (Français → Néerlandais) :

En vue de la cohérence nécessaire entre les mesures qui ont été décidées par les partenaires sociaux et qui ont été approuvées par le gouvernement dans le difficile exercice qui a pour but une répartition équitable de l'enveloppe entre les différents secteurs de la sécurité sociale, il faut aussi maintenir une poursuite de la suspension de cette mesure de revalorisation pour le secteur des indemnités.

Met het oog op de nodige samenhang tussen de maatregelen die door de sociale partners zijn beslist en door de regering zijn goedgekeurd in de moeilijke oefening die een evenwichtige verdeling van de enveloppe onder de verschillende sectoren van de sociale zekerheid tot doelstelling heeft, moet ook voor de sector uitkeringen een verdere schorsing van deze herwaarderingsmaatregel behouden blijven.


Pour pouvoir maintenir des paysages aussi appréciables, il faut des activités appropriées de gestion des sols terre.

Instandhouding van waardevolle landschappen zoals deze vereist passende activiteiten op het vlak van landbeheer.


Pour favoriser une meilleure réglementation et soutenir la compétitivité, il faut maintenir un niveau élevé de sécurité des aliments qui soit aussi viable pour les petits et moyens abattoirs, tout en offrant des conditions de concurrence équitables aux opérateurs.

Ter bevordering van een betere regelgeving en een sterker concurrentievemogen moet tegelijkertijd een hoog niveau van voedselveiligheid in stand worden gehouden en een gelijkheid van het speelveld voor exploitanten aangeboden worden, wat ook duurzaam is voor kleine en middelgrote slachthuizen.


Il ne faut pas se contenter de maintenir l’aide de l’UE à cette université, il faut aussi l’accroître.

De EU-steun aan deze universiteit moet niet alleen worden voortgezet maar ook worden verhoogd.


Mais, pour créer et maintenir l’unité européenne il faut aussi de la force.

Voor de totstandbrenging en handhaving van de Europese eenheid is echter ook daadkracht nodig.


SOULIGNE qu'il est indispensable, pour dégager des financement aussi importants, de recourir à la fois à des financements publics, y compris les sources de financement innovantes, et à des financements privés, tout en permettant aux institutions financières (multilatérales et bilatérales) de renforcer leurs activités de prêt et de mobilisation de fonds et RAPPELLE que les investissements nécessaires proviendront en grande partie du secteur privé, via des cadres adaptés; A CONSCIENCE qu'il faut un marché du carbone dynamique sur leque ...[+++]

BENADRUKT dat een combinatie van publieke financiering, onder meer uit innovatieve financieringsbronnen, en particuliere financiering, naast toenemende kredietverlening en hefboomwerking door financiële instellingen (multilateraal en bilateraal) essentieel is om aan dit bedrag te komen en MEMOREERT dat particuliere financiering, via de passende beleidskaders, een belangrijke bron voor de vereiste investeringen zal vormen; ERKENT dat er, om de mondiale mitigatiedoelstellingen op efficiënte wijze te halen en het niveau van de vereiste publieke en particuliere investeringen te schragen, behoefte is aan een solide koolstofmarkt die fungeert ...[+++]


Il faut aussi lutter pour le rétablissement de la biodiversité, cette lutte n'ayant pas pour objectif de préserver un musée vivant, mais de maintenir ou de rétablir les "services" vitaux que les écosystèmes nous rendent.

We moeten ook vechten voor het herstel van de biodiversiteit, niet om een levend museum in stand te houden, maar om de vitale “diensten” die de ecosystemen ons bieden te behouden en te herstellen.


4. souligne qu'il ne suffit pas de conserver les sièges des entreprises industrielles dans l'Union européenne, mais qu'il faut aussi y maintenir des activités et des centres de production en réunissant des conditions générales appropriées, et se réfère à cet égard à quatre projets législatifs en cours de l'Union européenne: la directive sur les échanges de droits d'émission, le règlement établissant une nouvelle politique dans le domaine des substances chimiques, la directive sur les coûts des infrastructures de transport et la directive sur la responsabilité environnementale;

4. wijst erop dat alleen het behoud van de hoofdvestigingen van industriële ondernemingen in de Europese Unie niet voldoende is, maar dat ook productieactiviteiten en productieplaatsen door adequate kadervoorwaarden veilig gesteld moeten worden en noemt in dit verband vier in behandeling zijnde wetgevingsvoorstellen van de Europese Unie, zoals de richtlijn inzake de handel in effecten, de verordening betreffende een nieuw chemiebeleid, de richtlijn kosten van de weg en de richtlijn milieuaansprakelijkheid;


Il faut aussi deux papillons de réglage de la pression (PCV1 et PCV2) pour maintenir un fractionnement constant des gaz par réglage de la contre-pression en EP et de la pression en DT.

Bovendien zijn twee drukregelkleppen (PCV1 en PCV2) nodig om een constante uitlaatgassplitsing te bewerkstelligen door de tegendruk in EP en de druk in DT te regelen.


Il faut aussi deux papillons de réglage de la pression (PCV1 et PCV2) pour maintenir un fractionnement constant des gaz par réglage de la contre-pression en EP et de la pression en DT.

Bovendien zijn twee drukregelkleppen (PCV1 en PCV2) nodig om een constante uitlaatgassplitsing te bewerkstelligen door de tegendruk in EP en de druk in DT te regelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi maintenir ->

Date index: 2022-01-11
w