Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut aussi parler » (Français → Néerlandais) :

Il faut aussi parler des relations transatlantiques.

De transatlantische betrekkingen dienen ook vermeld te worden.


Il faut aussi parler des hauts fonctionnaires.

Er moet ook over hoge ambtenaren worden gesproken.


Dans le débat sur la police locale, il faut aussi parler du nombre de zones.

In het debat over de lokale politie moet ook gesproken worden over het aantal zones.


M. Janez Potočnik, commissaire chargé de l'environnement, a déclaré: «On entend beaucoup parler d'efficacité énergétique des bâtiments, mais il faut aussi regarder la situation dans son ensemble.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Er wordt veel gesproken over energie-efficiënte gebouwen, maar we moeten ook naar het grotere geheel kijken.


Cependant, si nous voulons discuter des valeurs, droits et libertés européens, il nous faut aussi parler des cultures de l’Europe, de leur diversité, du pluralisme de la créativité et du rôle d’ambassadeur européen que chaque élément créatif de la culture nationale peut jouer pour promouvoir l’Europe dans son ensemble.

Net zoals we spreken over Europese waarden, rechten en vrijheden moeten we ook spreken over Europese culturen, de diversiteit daarvan, creatieve pluraliteit en de rol van Europees ambassadeur die ieder creatief element van nationale cultuur kan spelen om Europa als geheel te bevorderen.


– (DE) Le Danube est un cours d’eau et, lorsqu’on parle de cours d’eau, il faut aussi parler de leur propreté.

- (DE) De Donau is een rivier en bij rivieren moet altijd bekeken worden hoe schoon ze zijn.


Il faut aussi parler de sanctions pour cette surpêche.

We moeten het ook hebben over sancties op deze overbevissing.


Vous avez déclaré qu’aucun des conflits permanents de la région ne pouvait être résolu par voie militaire ou de manière unilatérale et, si j’en conviens, je voudrais ajouter que, dans ce contexte, il nous faut aussi parler de l’Iran.

U heeft gezegd dat geen van de nog bestaande conflicten in deze regio militair of unilateraal mag worden opgelost. Ik vind dat u gelijk heeft, maar ik wil daaraan toevoegen dat we in dat verband ook over Iran moeten spreken.


Vous êtes d’accord avec moi que lorsque l’on parle de modèle social, il faut aussi parler de modèle économique.

Maar u zult het met me eens zijn dat je niet over een sociaal model kunt spreken zonder iets te zeggen over het economisch model.






D'autres ont cherché : faut aussi parler     faut     faut aussi     entend beaucoup parler     nous faut aussi parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi parler ->

Date index: 2022-06-24
w