Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut aussi rejeter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut aussi prendre en compte le rejet du traité PNR (Passenger Name Record) entre les États-Unis et l'Europe par la cour constitutionnelle de Karlsruhe (DEU), qui l'a jugée contraire à la constitution allemande.

Er moet ook rekening gehouden worden met de verwerping, door het grondwettelijk hof van Karlsruhe (DEU), van het Verdrag inzake PNR (Passenger Name Record) tussen de Verenigde Staten en Europa.


Il faut aussi prendre en compte le rejet du traité PNR (Passenger Name Record) entre les États-Unis et l'Europe par la cour constitutionnelle de Karlsruhe (DEU), qui l'a jugée contraire à la constitution allemande.

Er moet ook rekening gehouden worden met de verwerping, door het grondwettelijk hof van Karlsruhe (DEU), van het Verdrag inzake PNR (Passenger Name Record) tussen de Verenigde Staten en Europa.


Il faut aussi rejeter les décisions judiciaires extraordinaires fondées sur des considérations culturelles; lorsque des auteurs d’infraction sont punis, originaires du pays ou d’origine culturelle occidentale, il faut que la même loi s’applique également aux immigrés musulmans.

Wij mogen ook geen uitzonderlijke rechterlijke uitspraken accepteren die op culturele overwegingen zijn gebaseerd. Als het gaat om het bestraffen van criminelen mag geen onderscheid gemaakt worden tussen autochtonen en allochtonen, ongeacht ras of geloof.


Il faut aussi revoir le système des rejets et je pense qu’il s’agira d’une des questions les plus importantes en 2011, lorsque nous discuterons de la réforme de la politique commune de la pêche de l’UE.

We moeten beginnen met een hervorming van de bepalingen ten aanzien van het systeem voor het over boord werpen. Dit wordt in 2011 ongetwijfeld een van de allerbelangrijkste kwesties in het kader van het debat over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut aussi une politique qui propose une vraie solution au problème des rejets.

Tot slot hebben we een beleid nodig dat een echte oplossing biedt voor het probleem van de teruggooi.


Le Conseil européen doit confirmer sa place au cœur de notre stratégie de relance en définissant des principes susceptibles de modeler la relance européenne, y compris un engagement commun en faveur de règles du jeu équitables à l’intérieur comme à l’extérieur. Il faut clairement rejeter le protectionnisme, mais aussi protéger le marché unique, qui est le fondement de la prospérité européenne.

De Europese Raad moet zijn centrale plaats in onze herstelstrategie verstevigen door overeenstemming te bereiken over beginselen die aan het Europees herstel vorm moeten geven, waaronder een gezamenlijke verplichting tot openheid en het bieden van gelijke kansen voor iedereen, zowel intern als extern. De Raad moet dus protectionisme afwijzen, maar de gemeenschappelijke markt, de motor van onze welvaart, natuurlijk wel beschermen.


En rejetant cette directive, nous affirmons que nous voulons une Europe différente, où l’économie n’est pas le seul élément dont il faut tenir compte. Il faut aussi prendre en considération les dimensions sociales et écologiques.

Laat ons met de verwerping van deze richtlijn duidelijk maken dat wij een ander Europa willen, waar niet alleen de economie, maar ook het sociale en het ecologische telt.


Éducation du public : il ne suffit pas seulement d'informer le grand public, il faut aussi lui permettre de prendre une part active à la prévention des rejets dans l'environnement.

Met het oog op educatie van het publiek: het grote publiek moet niet alleen voorlichting krijgen, maar moet ook een actieve rol spelen bij de preventie van de emissie in het milieu.


Enfin, il faut aussi rejeter l'argument selon lequel la possession d'état s'appliquerait au père biologique de façon discriminatoire alors que le mari et l'enfant ne pourraient se voir opposer cette fin de non-recevoir.

Tot slot moet ook het argument worden verworpen dat het bezit van staat op discriminerende wijze zou gelden voor de biologische vader, terwijl die grond van niet-ontvankelijkheid niet zou kunnen worden tegengeworpen aan de echtgenoot en het kind.


Parmi les mesures qui seront prochainement proposées pour protéger les requins, il faut citer l'interdiction du "finning" dans les eaux communautaires, pratique consistant à pêcher les requins pour leur enlever les ailerons et rejeter ensuite leur corps à la mer, mais aussi des mesures visant à réduire les captures accessoires de dauphins, et enfin un programme de conservation des oiseaux de mer.

Binnenkort zullen voorstellen worden gedaan voor maatregelen om haaien beter te beschermen, met inbegrip van een verbod om de haaienvinnen aan boord af te snijden en de rest terug te gooien, voor maatregelen om het meevangen van dolfijnen te beperken en voor een programma ter bescherming van zeevogels.




D'autres ont cherché : faut aussi rejeter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi rejeter ->

Date index: 2023-04-25
w