Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut aussi s’assurer " (Frans → Nederlands) :

32. décide, compte tenu des flux exceptionnels de migrants et de réfugiés à l'heure actuelle, de concentrer les renforcements de crédits sur le Fonds "Asile, migration et intégration"; soutient vivement, dans ce contexte, le deuxième dispositif de 780 millions d'EUR destiné à la relocalisation de 120 000 personnes supplémentaires; décide d'intégrer les crédits requis au projet de budget qu'il examine et d'aligner le premier dispositif sur le deuxième en ajoutant 20 millions d'EUR afin de financer les frais de transport (500 EUR par migrant à l'intention de l'Italie et de la Grèce); approuve une hausse supplémentaire de 79 millions d'EUR pour le renforcement général du Fonds "Asile, migration et intégration"; souligne qu'il ...[+++]

32. besluit, gezien de huidige, uitzonderlijke toestroom van migranten en vluchtelingen, de kredietverhogingen vooral te besteden aan de versterking van het AMIF; steunt in dit verband ten zeerste het tweede pakket van 780 miljoen EUR voor de hervestiging van nog eens 120 000 personen; besluit de nodige middelen op te nemen in zijn lezing en het eerste hervestigingspakket af te stemmen op het tweede door een bedrag van 20 miljoen EUR toe te voegen om de transportkosten te financieren (500 EUR per migrant voor Italië en Griekenland); hecht zijn goedkeuring aan een bijkomend bedrag van 79 miljoen EUR voor de algemene verhoging van de middelen van het AMIF; benadrukt dat tevens moet worden voorzien in voldoende financiering ...[+++]


35. décide, compte tenu des flux exceptionnels de migrants et de réfugiés à l'heure actuelle, de concentrer les renforcements de crédits sur le Fonds "Asile, migration et intégration"; soutient vivement, dans ce contexte, le deuxième dispositif de 780 millions d'euros destiné à la relocalisation de 120 000 personnes supplémentaires; décide d'intégrer les crédits requis au projet de budget qu'il examine et d'aligner le premier dispositif sur le deuxième en ajoutant 20 millions d'euros afin de financer les frais de transport (500 EUR par migrant à l'intention de l'Italie et de la Grèce); approuve une hausse supplémentaire de 79 millions d'euros pour le renforcement général du Fonds "Asile, migration et intégration"; souli ...[+++]

35. besluit, gezien de huidige, uitzonderlijke toestroom van migranten en vluchtelingen, de kredietverhogingen vooral te besteden aan de versterking van het AMIF; steunt in dit verband ten zeerste het tweede pakket van 780 miljoen EUR voor de hervestiging van nog eens 120 000 personen; besluit de nodige middelen op te nemen in zijn lezing en het eerste hervestigingspakket af te stemmen op het tweede door een bedrag van 20 miljoen EUR toe te voegen om de transportkosten te financieren (500 EUR per migrant voor Italië en Griekenland); hecht zijn goedkeuring aan een bijkomend bedrag van 79 miljoen EUR voor de algemene verhoging van de mi ...[+++]


Il faut aussi s'assurer que l'identification des patients se fera correctement.

Men moet er ook zeker van zijn dat de identificatie van de patiënten op een correcte wijze gebeurt.


Il faut aussi s'assurer que l'identification des patients se fera correctement.

Men moet er ook zeker van zijn dat de identificatie van de patiënten op een correcte wijze gebeurt.


Proposer un circuit d'assurance alternatif (via le bureau de tarification) ne suffit pas, il faut aussi s'attâcher à faire rentrer le plus grand nombre de (non) assurés dans le circuit normal de l'assurance.

Het is niet voldoende een alternatieve verzekeringskringloop (via het tariferingsbureau) voor te stellen, men moet ook zijn best doen om zo veel mogelijk niet-verzekerden in de normale verzekeringskringloop te krijgen.


Il faut aussi une assurance sociale adéquate pour les femmes travaillant dans l’agriculture afin que leur futur et leur retraite soient garantis.

Er moeten ook goede sociale verzekeringen zijn voor vrouwen in de landbouw, zodat hun toekomst en hun pensioenen kunnen worden gewaarborgd.


Je pense naturellement qu'il est nécessaire de continuer à insister, alors que d’un autre côté, comme l’a dit M. Pflüger, il faut aussi s’assurer que les forces qui partent, y vont avec un large mandat des Nations unies, et non seulement pour soutenir les intérêts d’un pays en particulier.

Ik geloof natuurlijk dat het nodig is dat we blijven aandringen, terwijl we tegelijkertijd, zoals de heer Pflüger heeft gezegd, ervoor zorgen dat de troepen die gaan, gaan met een breed mandaat van de Verenigde Naties, en niet alleen om de belangen te verdedigen van één land in het bijzonder.


Afin d'assurer le respect total des règles relatives à la dissociation des flux d'information, il faut aussi assurer que le propriétaire du réseau de transport et les autres branches de la société ne recourent pas à des services communs, hormis pour les fonctions purement administratives ou informatiques (par exemple, pas de service juridique commun).

Om de volledige inachtneming van de regels betreffende de ontvlechting van informatie te verzekeren, moet ook worden gewaarborgd dat de eigenaar van het transmissiesysteem en de overige onderdelen van het bedrijf niet van gezamenlijke diensten gebruik maken, afgezien van zuiver administratieve en IT-functies (bv. geen gezamenlijke juridische dienst).


Il faut aussi s'assurer que les aides publiques aux compagnies aériennes américaines, qui ont encore plus souffert que leurs concurrentes européennes, ne sont pas utilisées pour favoriser des distorsions de concurrence sur les liaisons transatlantiques.

Zo moet ook worden gewaarborgd dat de overheidssteun aan de Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen, die nog meer dan hun Europese rivalen hebben geleden onder de aanslagen, niet gebruikt wordt voor concurrentievervalsing op de transatlantische verbindingen.


J'invite les services de la ministre à évaluer son coût car il ne suffit pas de voter des lois, il faut aussi s'assurer de leur effectivité.

Ik nodig de diensten van de minister uit om de kostprijs ervan te evalueren. Het volstaat niet wetten goed te keuren, men moet ook de effectieve uitvoering ervan verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : souligne qu'il faut     qu'il faut aussi     faut aussi s'assurer     faut     faut aussi     assurés     aussi une assurance     faut aussi s’assurer     afin d'assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi s’assurer ->

Date index: 2022-09-18
w