Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut cependant jamais perdre " (Frans → Nederlands) :

Il ne faut cependant jamais perdre de vue que cette situation est la résultante des accords de paix, soutenus par la communauté internationale et par la Belgique.

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze toestand het gevolg is van de vredesakkoorden, die de steun kregen van de internationale gemeenschap en van België.


Il ne faut cependant jamais perdre de vue que cette situation est la résultante des accords de paix, soutenus par la communauté internationale et par la Belgique.

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze toestand het gevolg is van de vredesakkoorden, die de steun kregen van de internationale gemeenschap en van België.


La disposition mentionnée suppose que deux organisations peuvent former un groupement où il ne faut cependant pas perdre de vue qu'une des deux organisations doit satisfaire à toutes les conditions qui sont imposées à une organisation qui voudrait participer seule aux élections.

De genoemde bepaling houdt in dat twee organisaties een groepering kunnen vormen waarbij evenwel voor ogen moet worden gehouden dat één van de twee organisaties moet voldoen aan alle voorwaarden die opgelegd worden aan een organisatie die alleen aan de verkiezingen zou willen deelnemen.


Si les communications à Interpol et à ses membres sont essentiellement liées aux missions de police judiciaire, il ne faut cependant pas perdre de vue qu'une communication de données dans le cadre de missions de police administrative est aussi possible, notamment pour alerter un pays dans le cadre d'un événement (il s'agit par exemple de transmettre des informations relatives à des groupements, in casu des hooligans, au sens de l'article 44/5, § 1 , 3° de la loi sur la fonction de police, lors de l'organisation d'une coupe du monde de football) ou encore pour organiser des contrôles de sécurité (par exemple, si dans ...[+++]

Hoewel de mededelingen aan Interpol en haar leden voornamelijk verband houden met de opdrachten van de gerechtelijke politie, mogen we niet uit het oog verliezen dat een mededeling in het kader van de bestuurlijke politie ook mogelijk is, bijvoorbeeld om een land te waarschuwen in het kader van een evenement (het gaat hier bijvoorbeeld om het doorgeven van informatie aangaande groeperingen, in casu hooligans, overeenkomstig art. 44/5, § 1, 3° van de wet op het politieambt, bij de organisatie van de wereldbeker voetbal) of om veiligheidscontroles te organiseren (bijvoorbeeld indien er in het kader van een Europese top, activisten afkomsti ...[+++]


Il ne faut cependant pas perdre de vue que l'usage de la signature électronique implique un certain coût (aujourd'hui d'environ 2 700 francs pour obtenir un certificat) ainsi que l'usage d'une infrastructure technique (il faut disposer d'une sorte de terminal proton à domicile).

Men mag evenwel niet uit het oog verliezen dat het gebruik van een elektronische handtekening bepaalde kosten met zich meebrengt (momenteel ongeveer 2 700 frank om een certificaat te krijgen) en een bepaalde technische infrastructuur vereist (men moet thuis een soort protonterminal hebben).


Il ne faut cependant pas perdre de vue que la plupart des membres de l'ordre judiciaire sont des fonctionnaires fédéraux et qu'il faut avoir des similitudes avec le statut actuel du fonctionnaire fédéral pour favoriser la mobilité et la mutation.

Men mag evenwel niet uit het oog verliezen dat de meeste leden van de rechterlijke orde federale ambtenaren zijn en dat er overeenstemming vereist is met het huidige statuut van de federale ambtenaar om mobiliteit en overplaatsingen te stimuleren.


Il ne faut pourtant jamais perdre de vue que ce marché est soumis à certains principes économiques et que, par conséquent, l'investissement dans la qualité du bien est chaque fois proportionnel au produit qu'on peut en escompter.

Toch moet ook steeds in het oog worden gehouden dat die markt onderworpen is aan bepaalde economische principes en dat dus de investering in de kwaliteit van het goed telkens in verhouding zal staan tot de te verwachten opbrengst.


Il ne faut cependant pas perdre de vue que la définition d’une coopérative dans la communication de la Commission paraît assez stricte, étant donné que la communication semble, d’une manière générale, concerner les coopératives à caractère purement mutualiste (59).

Daarbij dient echter te worden bedacht dat de definitie van een coöperatie in de mededeling van de Commissie relatief strikt is, aangezien de mededeling voornamelijk betrekking lijkt te hebben op zuiver wederkerige coöperaties (59).


Il ne faut cependant pas perdre de vue que ces mesures ont vu le jour dans le cadre de la restructuration d’IKB et donc en relation avec les trois premières mesures de soutien.

Hierbij moet ook niet over het hoofd worden gezien dat de betreffende maatregelen hebben plaatsgevonden in het kader van de herstructurering van IKB en derhalve samenhangen met de eerste drie steunmaatregelen.


Il ne faut cependant pas perdre de vue que la certification permet uniquement d'analyser les structures, mais qu'elle ne peut servir de base à l'évaluation de la qualité des processus et des résultats.

Er moet in aanmerking worden genomen dat certificaten uitsluitend als hulpmiddel kunnen dienen om de structuren te analyseren, maar niet de basis vormen van een beoordeling van de kwaliteit van processen en resultaten.




Anderen hebben gezocht naar : faut cependant jamais perdre     faut     faut cependant     cependant pas perdre     faut pourtant jamais     pourtant jamais perdre     structures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut cependant jamais perdre ->

Date index: 2022-03-15
w