Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut d'abord analyser " (Frans → Nederlands) :

Sans affirmer qu'il n'y aurait pas de demande dans le cas des équipes visées, l'exemple précité montre qu'il faut d'abord analyser la demande en profondeur.

Zonder daarom te stellen dat er in het geval van de equipes geen vraag zou zijn, toont dit voorbeeld aan dat het nuttig is de vraag eerst grondig te analyseren.


Il faut tout d'abord remarquer que l'estimation de l'ACVB ne concerne que les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, ce qui réduit le spectre de l'analyse (là où l'analyse du SPF Intérieur prend en compte les coûts pour l'ensemble du Royaume).

Er dient eerst en vooral opgemerkt te worden dat de raming van de VSGB enkel betrekking heeft op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hetgeen het spectrum van de analyse beperkt (daar waar de analyse van de FOD Binnenlandse Zaken de kosten voor het hele Koninkrijk in aanmerking neemt).


Pour déterminer si une femme a un risque accru de cancer du sein, il faut faire ce qui suit: - Tout d'abord, une analyse du risque doit faire une distinction entre les femmes présentant un risque comparable à la population générale et celles ayant un risque accru.

Om te bepalen of een vrouw een verhoogd risico heeft op borstkanker, dienen de volgende stappen ondernomen te worden: - Een risicobepaling moet eerst het onderscheid maken tussen vrouwen die een risico hebben vergelijkbaar met de algemene populatie en zij die een verhoogd risico hebben.


Le substitut du procureur du Roi Van Damme partage cette analyse mais ajoute qu'il faut être prêt à balayer d'abord devant sa porte.

Substituut-procureur des Konings Van Damme is het eens met die analyse maar dit belet volgens hem niet dat men bereid moet zijn om voor eigen deur te vegen.


Le ministre réplique qu'il faut d'abord faire une analyse des besoins.

De minister repliceert dat eerst een behoeftenstudie moet worden gemaakt.


Je signalerai cependant que toute proposition d’abolir ou de conserver les quotas laitiers doit être étudiée rapidement et attentivement. De plus, il faut en analyser les répercussions, tout d’abord sur le revenu rural et les autres secteurs très touchés, ainsi que sur le développement rural lui-même.

Wel wil ik opmerken dat voorstellen om de melkquota al dan niet af te schaffen tijdig en aandachtig moeten worden bestudeerd en dat moet worden geanalyseerd wat de gevolgen zijn voor het landbouwersinkomen, voor andere sterk getroffen sectoren en ook voor de plattelandsontwikkeling zelf.


- pour fixer des mesures appropriées visant à réduire véritablement les rejets, il faut d'abord établir et analyser les différentes causes qui entraînent les rejets, comme les raisons commerciales (relatives au prix, à la commercialisation, à la maximisation de la valeur du poisson), les prises de poissons en dessous de la taille minimum ou les prises accessoires;

- dat om geschikte maatregelen te kunnen vastleggen om een echte vermindering van teruggooi te bevorderen het allereerst noodzakelijk is om de verschillende oorzaken van teruggooi vast te stellen en te analyseren, zoals commerciële redenen (gerelateerd aan prijs, marketing, het maximaliseren van de waarde van de vis), visvangsten onder het minimale niveau van aanlandingen of bijvangsten;


Il ne fait nul doute que la création d'une zone de libre-échange en Méditerranée est un objectif à poursuivre, mais il faut d'abord analyser soigneusement ce qui se passe pour l'agriculture méditerranéenne et les agriculteurs méditerranéens et il est nécessaire de commencer par porter remède, par le biais de la politique agricole commune, à la dangereuse chute des niveaux des revenus de nos agriculteurs, précisément dans la zone la plus pauvre de notre Europe.

De instelling van een vrijhandelszone in het Middellandse-Zeegebied is ongetwijfeld een lovenswaardig streven, mits men eerst aandachtig de problemen van de mediterrane landbouw en de situatie van de boeren in het Middellandse-Zeegebied onderzoekt. Men moet eerst via het gemeenschappelijk landbouwbeleid het inkomensniveau van onze landbouwers, van de landbouwers in het armste gebied van Europa, veiligstellen en voorkomen dat dit keldert.


Le sujet que nous venons d'aborder est évidemment bien plus large, mais il faut savoir qu'aux États-Unis, par exemple, on analyse les mouvements - entre États - des criminels en tous genres et on procède aux vérifications d'usage.

In de Verenigde Staten bijvoorbeeld worden de bewegingen van criminelen tussen verschillende staten in het oog gehouden en worden verificaties gedaan.


Il faut dès lors d'abord procéder à une analyse approfondie des problèmes auxquels le pays partenaire est confronté avant de s'engager dans le secteur des soins de santé.

Er moet dus eerst een grondige analyse gebeuren van de problemen waarmee het partnerland geconfronteerd wordt, alvorens zich te engageren in de sector van de gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut d'abord analyser ->

Date index: 2024-06-13
w