Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut encore distinguer » (Français → Néerlandais) :

D'autres désirent utiliser leurs compétences dans le cadre de la réalisation des grands projets européens ou commerciaux, et, parmi ces entreprises, il faut encore distinguer celles qui, spécialisées dans des technologies ou dans des disciplines très spécifiques, souhaitent offrir leurs services aux entrepreneurs principaux, et celles qui, responsables de la production de systèmes plus petits, souhaitent développer une politique plus indépendante en développant leurs propres réseaux de collaboration internationale.

Anderen wensen hun vaardigheden in te zetten bij de realisatie van de grote Europese of commerciële projecten, en onder hen moet dan weer onderscheid worden gemaakt tussen zij die door specialisatie in specifieke technologieën of disciplines hun diensten wensen aan te bieden aan de hoofdaannemers, en zij die als hoofdaannemer van kleinere systemen een onafhankelijker koers wensen te varen met eigen netwerken voor internationale samenwerking.


Il faut soigneusement distinguer deux catégories de droits : d'un côté, les droits civils et politiques, encore appelés libertés-franchises, comme les libertés d'expression, d'association et de réunion, qui imposent essentiellement aux pouvoirs publics un devoir d'abstention et, de l'autre côté, ce qu'il appelle les droits-participations de la seconde génération, c'est-à-dire des droits-créances reconnus à certains groupes politiques, économiques, sociaux ou culturels, qui ouvrent à ceux-ci, en raison des services qu'ils rendent à la collectivité, le béné ...[+++]

Er dient een duidelijk onderscheid gemaakt te worden tussen twee soorten rechten : enerzijds, de burgerlijke en politieke rechten, of « libertés-franchises », zoals de vrijheid van meningsuiting, van vereniging en van samenkomst, die aan de overheid voornamelijk een onthoudingsplicht opleggen en, anderzijds, wat hij de participatierechten van de tweede generatie noemt, namelijk de rechten die toegekend worden aan werkingsmiddelen (bijvoorbeeld de toegang tot infrastructuur) of overheidsmandaten.


Faut-il résoude le problème par application générale de la procédure décrite dans la proposition, ou en distinguant un certain nombre de cas où cette procédure ne peut être suivie, ou encore en déférant ce type de demandes à un autre magistrat que celui qui est saisi du litige ?

Moet de oplossing voor dit probleem worden gezocht in een algemene toepassing van de procedure beschreven in dit voorstel, of moeten een aantal gevallen juist van deze procedure worden uitgesloten, óf moet dit soort verzoeken doorverwezen worden naar een andere magistraat dan die welke kennis neemt van het geschil ?


Faut-il résoude le problème par application générale de la procédure décrite dans la proposition, ou en distinguant un certain nombre de cas où cette procédure ne peut être suivie, ou encore en déférant ce type de demandes à un autre magistrat que celui qui est saisi du litige ?

Moet de oplossing voor dit probleem worden gezocht in een algemene toepassing van de procedure beschreven in dit voorstel, of moeten een aantal gevallen juist van deze procedure worden uitgesloten, óf moet dit soort verzoeken doorverwezen worden naar een andere magistraat dan die welke kennis neemt van het geschil ?


9. se félicite de l'introduction de clauses sociales et environnementales particulières dans le cadre du SPG, en quoi il faut voir la première tentative d'introduire les critères sociaux et écologiques dans le système des échanges à l'échelle mondiale et donc, à ce titre, un précédent important; déplore toutefois que cette proposition ne soit pas encore suffisamment généreuse pour permettre de distinguer véritablement les producte ...[+++]

9. is enthousiast over het voorstel om speciale sociale en milieuclausules op te nemen bij het algemeen preferentiestelsel als eerste poging om elementen van fair trade ingang te doen vinden in het totale handelsstelsel en dit vormt als zodanig een belangrijk precedent; betreurt echter dat het voorstel niet genereus genoeg is om werkelijk een uitzondering te maken voor de afzonderlijke fair trade-producenten;




D'autres ont cherché : faut encore distinguer     faut     encore     faut soigneusement distinguer     procédure ne     distinguant     quoi il faut     soit pas encore     permettre de distinguer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut encore distinguer ->

Date index: 2022-07-04
w