Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut encore installer " (Frans → Nederlands) :

Il faut encore installer un certain nombre de personnes au sein du département de la Justice.

Men is nog een aantal mensen binnen Justitie aan het installeren.


Cette opinion doit être éclairée; il faut rejeter le pari de « l'immigration zéro » (et bien plus encore celui du « renvoi » des étrangers régulièrement installés) comme celui de la liberté totale d'installation, qui procèdent d'un même irréalisme.

Deze opinie moet verklaard worden; men moet de inzet van de « zero-immigratie » verwerpen (en nog meer die van de « terugzending » van regelmatig gevestigde vreemdelingen) net zoals men de totale vestigingsvrijheid moet verwerpen, omdat beide voortkomen uit eenzelfde gebrek aan realisme.


Les équipements pour la téléphonie et la transmission de données n’ont pas été “oubliés” et, encore moins, faut-il faire des frais supplémentaires pour permettre la réalisation de ces installations.

Ook de uitrusting voor telefonie en data is niet “vergeten”, laat staan dat er extra kosten dienen gemaakt te worden om vooralsnog deze installaties te kunnen plaatsen.


Compte tenu du fait que pour les ascenseurs récents, de moins de 10 ans, il ne faut pas encore effectuer une analyse de risques et que le nombre total d’ascenseurs installés en Belgique est évalué à 75 000, je pars du principe que pour presque tous les ascenseurs qui doivent subir une analyse de risques, celle-ci a bel et bien eu lieu.

Rekening houdend met het feit dat voor recente liften, jonger dan 10 jaar, er nog geen risicoanalyse dient uitgevoerd te worden en dat het totaal aantal liften dat in België is geïnstalleerd op 75 000 wordt geraamd, ga ik ervan uit dat voor vrijwel alle liften die een risicoanalyse moeten ondergaan, deze wel degelijk is uitgevoerd.


57. reconnaît que l'option 3, présentée par la Commission dans sa communication susmentionnée, est la seule solution réaliste, malgré son caractère transitoire, pour satisfaire aux exigences fondamentales d'un système moderne de comptabilité d'exercice d'ici au 1 janvier 2005, ainsi qu'aux besoins sectoriels des services opérationnels; souligne que l'échéance de 2005, exigée par le nouveau règlement financier et constituant donc une priorité objective pour le Parlement, ne marque pas la fin du processus de réforme, puisqu'il faut encore installer le système informatique de la nouvelle architecture comptable pour atteindre l'objectif d'u ...[+++]

57. erkent dat optie 3, zoals die in de bovengenoemde mededeling van de Commissie over MAS wordt voorgesteld, de enige realistische, zij het voorlopige oplossing is om aan de belangrijkste vereisten van een modern boekhoudsysteem op transactiebasis tegen 1 januari 2005 en aan de sectorale behoeften van de operationele diensten tegemoet te komen; onderstreept dat de termijn van 2005, opgelegd door het nieuwe Financieel Reglement en daarom een prioritaire doelstelling voor het Parlement, niet het eindpunt van het hervormingsproces is omdat het IT-systeem ter ondersteuning van een nieuwe boekhoudkundige architectuur nog z ...[+++]


Par espace maritime de l'Union européenne, il faut entendre les eaux territoriales des États membres de l'UE, les zones économiques exclusives et les plateaux continentaux au sens de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, ainsi que l'ensemble des activités maritimes qui y sont menées, que ce soit au fond de la mer, en subsurface, en surface et au-dessus de la mer, ou encore les installations, les navires de charge, les bateaux de petite taille et les navires qui sont liés d'une façon ou d'une autre à l'UE, que ...[+++]

Het maritieme gebied van de EU omvat de tot de lidstaten van de EU behorende territoriale wateren, exclusieve economische zones en continentale platten als gedefinieerd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982, alsmede alle maritieme activiteiten die plaatsvinden daarin, op de zeebodem, in de waterkolom, aan het wateroppervlak en boven het wateroppervlak, zoals activiteiten in installaties en door vrachtschepen, kleine en andere vaartuigen die de vlag van de EU voeren, in eigendom van de EU zijn, doo ...[+++]


1. Bien que le rapporteur s'en défende, le projet de règlement anticipe sur la libre circulation, et la liberté d'installation et d'accès au marché du travail des ressortissants des pays tiers sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne, toutes choses, faut-il le rappeler, qui ne sont pas encore, heureusement, devenues des réalités.

1. Ook al ontkent de rapporteur het, de ontwerpverordening gaat ervan uit dat onderdanen van derde landen recht hebben op het vrije verkeer van personen, zich vrij mogen vestigen en vrije toegang hebben tot de arbeidsmarkt van de hele Europese Unie; niet vergeten moet worden dat al deze dingen gelukkig nog geen werkelijkheid zijn geworden.


Les murs de la nouvelle maison européenne sont désormais érigés ; la maison est déjà décorée, mais il faut encore y installer les meubles.

De gevel voor het nieuwe EU-huis staat nu overeind, afgewerkt en wel. Nu gaat het erom de meubelen op hun plaats te zetten.


Si l'étranger EEE ou le Belge rejoint réside en Belgique, il faut encorerifier que les époux s'installent ensemble, c'est-à-dire qu'ils partagent une communauté de vie.

Indien de E.E.R.-onderdaan of de Belg in België verblijft, dient er nog nagegaan te worden of de betrokkenen gezamenlijk gevestigd zijn, d.w.z. een gemeenschappelijk leven leiden.


Faut-il encore installer des éoliennes en mer si on abolit la règle des 50% ?

Moeten er nog windmolenparken op zee komen als de 50%-regel wordt afgeschaft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut encore installer ->

Date index: 2021-02-16
w