Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Vertaling van "faut faire parvenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut faire parvenir suffisamment d'informations aux services et édicter des directives sur la façon d'assurer une orientation adéquate.

Er moet voldoende informatie doorstromen naar de diensten, en er moeten richtlijnen worden uitgevaardigd over de manier waarop de doorverwijzing adequaat moet gebeuren.


Il faut faire parvenir suffisamment d'informations aux services et édicter des directives sur la façon d'assurer une orientation adéquate.

Er moet voldoende informatie doorstromen naar de diensten, en er moeten richtlijnen worden uitgevaardigd over de manier waarop de doorverwijzing adequaat moet gebeuren.


Il faut empêcher une fois pour toutes ce genre de récupération unitaire francophone, et le seul moyen d'y parvenir est de faire dépendre les arrondissements de Hal-Vilvorde et de Louvain (en attendant une éventuelle fusion) d'une nouvelle cour d'appel.

Dit soort unitaire en francofone recuperatie moet voorgoed onmogelijk gemaakt worden en dat kan enkel door de arrondissementen Halle-Vilvoorde en Leuven (in afwachting van een eventuele samensmelting) onder te brengen bij een nieuw hof van beroep.


Pour ce faire, il faut parvenir à un accord sur un certain nombre de questions en suspens, notamment la longueur de la deuxième période (l’Union souhaite qu’elle courre jusqu’en 2020), le report de l'excédent des budgets d'émissions («UQA») depuis la première période, et les modalités permettant l'application immédiate de l'amendement à compter du 1er janvier 2013.

Hiertoe moet overeenstemming worden bereikt over een aantal openstaande kwesties, waaronder de lengte van de tweede periode (de EU wil dat deze loopt tot en met 2020), de overdracht van overtollige emissierechten (AAU’s) uit de eerste periode, en regelingen die waarborgen dat de wijziging met ingang van 1 januari 2013 wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. se félicite de ce que la Commission conseille les États membres et coopère étroitement avec eux pour garantir une mise en œuvre correcte, dans les délais impartis, par exemple en recourant à des séminaires de transposition afin de dégager un consensus sur la mise en œuvre de dispositions particulières de la législation communautaire; se prononce pour l'utilisation de tableaux de correspondance dans le processus de mise en œuvre en tant que moyen de parvenir à une convergence maximale; estime néanmoins qu'il faut faire enc ...[+++]ore davantage pour donner des lignes directrices claires aux États membres pendant la mise en œuvre et les guider dans la voie d'une mise en œuvre non équivoque de la législation communautaire;

13. is een voorstander van de begeleiding en de nauwe samenwerking die de Commissie de lidstaten biedt, waarmee zij beoogt een correcte en tijdige tenuitvoerlegging te garanderen, bijvoorbeeld door omzettingsworkshops te gebruiken als een forum voor het creëren van consensus over de tenuitvoerlegging van specifieke bepalingen uit de communautaire wetgeving; steunt het gebruik van concordantietabellen in het tenuitvoerleggingsproces als een middel om optimale samenhang te bereiken; is niettemin van mening dat er nog altijd meer moet worden gedaan om de lidstaten heldere begeleiding te bieden bij het tenuitvoerleggingsproces en richting ...[+++]


13. se félicite de ce que la Commission conseille les États membres et coopère étroitement avec eux pour garantir une transposition correcte, dans les délais impartis, par exemple en recourant à des séminaires de transposition afin de dégager un consensus sur l'application de dispositions particulières de la législation communautaire; se prononce pour l'utilisation de tables de corrélation dans le processus de transposition en tant que moyen de parvenir à une convergence maximale; estime néanmoins qu'il faut faire enc ...[+++]ore davantage pour donner des lignes directrices claires aux États membres pendant la transposition et les guider dans la voie d'une application non équivoque de la législation communautaire;

13. is een voorstander van de begeleiding en de nauwe samenwerking die de Commissie de lidstaten biedt, waarmee zij beoogt een correcte en tijdige tenuitvoerlegging te garanderen, bijvoorbeeld door omzettingsworkshops te gebruiken als een forum voor het creëren van consensus over de tenuitvoerlegging van specifieke bepalingen uit de communautaire wetgeving; steunt het gebruik van concordantietabellen in het tenuitvoerleggingsproces als een middel om optimale samenhang te bereiken; is niettemin van mening dat er nog altijd meer moet worden gedaan om de lidstaten heldere begeleiding te bieden bij het tenuitvoerleggingsproces en richting ...[+++]


8. constate qu'il faut faire preuve de souplesse et parvenir à un équilibre et qu'en vue de réduire les rejets en mer, les niveaux maximums de cabillaud ou de merlu capturés dans les pêches mixtes doivent également tenir compte de l'épuisement ou non des quotas;

8. wijst erop dat flexibiliteit vereist is en dat er een evenwicht moet worden bereikt, en dat bij het streven naar een vermindering van de teruggooi de maximale vangsten van kabeljauw of heek in de gemengde visserij ook moeten afhangen van de mate waarin de quota zijn opgevist;


Il faut vaincre toutes les difficultés rencontrées sur le terrain afin de faire parvenir aux populations et aux enfants affamés et moribonds, dans les plus brefs délais, la nourriture et les médicaments dont ils ont besoin.

Wij moeten immers ook alle moeilijkheden overwinnen die zich ter plekke voordoen om de hongerige en stervende bevolking zo spoedig mogelijk van de nodige voedselhulp en medicijnen te voorzien.


On a déjà fait référence au bon sens dont il faut faire preuve pour parvenir à un accord.

Er werd echter al verwezen naar de redelijkheid die nodig is om tot een akkoord te komen.


Il faut compter plusieurs semaines pour que les services d'un parquet puissent, via les services de police, faire parvenir un billet d'écrou à un condamné.

Het duurt verschillende weken voordat de diensten van het parket, via de politiediensten, een opsluitingsbriefje aan de veroordeelde kunnen bezorgen.




Anderen hebben gezocht naar : faut faire parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut faire parvenir ->

Date index: 2022-12-09
w