Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Vertaling van "faut faire remarquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A ce sujet il faut faire remarquer qu'étant donné qu'une durée d'études de 3 ans représente 36 mois et que 36 n'est pas divisible par 5 la réduction de l'année 2023 pour un tel diplôme est de 1 mois et pas de 5 mois.

Hierbij moet wel worden opgemerkt dat gezien een diploma met een studieduur van 3 jaar 36 maanden vertegenwoordigt, en 36 niet deelbaar is door 5, de vermindering in het kalenderjaar 2023 voor dergelijk diploma 1 maand beloopt en niet 5 maanden.


(7) Il faut faire remarquer à cet égard que la CBF et la CIF prévoient, dans leurs circulaires respectives sur les agents délégués des établissements de crédit et des sociétés de bourse, que le contrat d'agence doit faire l'objet d'un écrit.

(7) Hierbij dient te worden opgemerkt dat de CBF en de CIF in hun respectieve circulaires over de gevolmachtigde agenten van de kredietinstellingen en van de beursvennootschappen voorschrijven dat de agentuurovereenkomst op schrift moet worden gesteld.


(7) Il faut faire remarquer à cet égard que la CBF et la CIF prévoient, dans leurs circulaires respectives sur les agents délégués des établissements de crédit et des sociétés de bourse, que le contrat d'agence doit faire l'objet d'un écrit.

(7) Hierbij dient te worden opgemerkt dat de CBF en de CIF in hun respectieve circulaires over de gevolmachtigde agenten van de kredietinstellingen en van de beursvennootschappen voorschrijven dat de agentuurovereenkomst op schrift moet worden gesteld.


10. Il faut faire remarquer en l'espèce que la reconnaissance de droits se distingue de leur exercice.

10. Hierbij moet opgemerkt worden dat de erkenning van rechten iets anders is dan de uitoefening ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut faire remarquer qu’en Belgique, les administrations concernées et la police collaborent étroitement toute l’année sous le contrôle de la Justice.

Er dient opgemerkt dat in België de betrokken administraties en de Politie onder toezicht van Justitie het hele jaar nauw samenwerken.


Considérant la remarque émise par le Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, étendue par le collège provincial du Luxembourg, dans leur avis rendus, relative à la prudence particulière dont il faut faire preuve en cas de pratique de la chasse pour la sécurité du public fréquentant le hall d'exposition situé à proximité du projet, mais aussi des riverains du lotissement « Domaine des Clairières », voisin immédiat du projet;

Gelet op de opmerking geopperd door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature », overgenomen door het provinciecollege van Luxemburg, in hun uitgebrachte adviezen betreffende de bijzondere waakzaamheid die bij de jacht moet worden opgevolgd voor de veiligheid van het publiek dat de expositiehal gelegen bij het project bezoekt, maar ook van de omwonenden van de verkaveling « Domaine des Clairières », in de naburige omgeving van het project;


En ce qui concerne la question de la répartition de compétences, il faut faire remarquer que c’est au régulateur fédéral, l’IBPT, que le législateur a confié la compétence en matière d’équipements (loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, art. 32 sv.).

Wat de vraag over de bevoegdheidsverdeling betreft, moet worden opgemerkt dat de wetgever aan de federale regulator, het BIPT, bevoegdheden inzake apparatuur toevertrouwt (wet van 13 juni 2005 betreffende elektronische communicatie, art. 32 e.v.).


Il faut toutefois faire remarquer que les moyennes par pays n'incluent que les banques dont le siège de la maison mère est dans le pays concerné.

Er moet echter worden opgemerkt dat de gemiddelden per land slechts betrekking hebben op de banken waarvan de hoofdzetel in het betrokken land gevestigd is.


Il faut faire remarquer que le marché télévisuel italien se caractérise par une forte intégration verticale entre opérateurs de réseaux et diffuseurs.

Aangetekend zij hier dat de Italiaanse televisiemarkt wordt gekenmerkt door sterke verticale integratie tussen netwerkexploitanten en zenders.


(58) Il faut faire remarquer que l'Allemagne a accordé l'aide C 70/97 avant son approbation par la Commission, c'est-à-dire en infraction aux dispositions de l'article 88, paragraphe 3, du traité CE.

(58) Er zij op gewezen dat Duitsland in strijd met artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag, steunmaatregel C 70/97 ten uitvoer heeft gelegd voordat de Commissie haar goedkeuring had gegeven.




Anderen hebben gezocht naar : faut faire remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut faire remarquer ->

Date index: 2021-05-18
w