En matière d'internement, les modalités d'exécution sont souvent fonction des opportunités qui se présentent à un moment donné dans les circuits de soins ou d'un changement soudain dans l'état mental de l'interné; en pareil cas, il faut faire en sorte qu'une ordonnance de cabinet puisse être prise au plus vite (cf. juge de la jeunesse), compte tenu de la double finalité visée, à savoir les soins et la sécurité.
In interneringszaken zijn de uitvoeringsmodaliteiten dikwijls afhankelijk van tijdelijke opportuniteiten die zich voordoen in de zorgcircuits of door een plots gewijzigde geestestoestand van de geïnterneerde, waarop zeer snel tot een kabinetsbeslissing moet kunnen overgegaan worden (zoals een jeugdrechter) in functie van de beoogde dubbele finaliteit van zorg en veiligheid.