Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut malheureusement constater " (Frans → Nederlands) :

Quant aux abeilles domestiques, si on peut se réjouir de l'augmentation du nombre global de ruches, il faut malheureusement constater que leur nombre diminue dans certaines régions, dont le Nord de l'Europe (voir aussi les résultats d'EPILOBEE, point B. 2.).

Wat betreft de honingbijen, alhoewel we verheugd kunnen zijn over de toename van het algemene aantal bijenkorven, dienen we jammer genoeg vast te stellen dat hun aantal in sommige regio's daalt, waaronder het noorden van Europa (zie ook de resultaten van EPILOBEE, punt B. 2.).


La problématique des OGM est très délicate et il faut malheureusement constater que les considérations idéologiques prennent souvent le pas sur les considérations scientifiques.

De problematiek van de GGO's is zeer gevoelig, en jammer genoeg blijken ideologische overwegingen vaak belangrijker dan wetenschappelijke.


Pour ce qui est du niveau micro-économique plus important, à savoir la création de trois Autorités européennes de surveillance, il faut malheureusement constater que la majorité des États membres orientent pour l'instant les négociations menées au niveau du groupe de travail du Conseil vers un affaiblissement des propositions du groupe de Larosière.

Wat het belangrijker micro-economische niveau aangaat, namelijk de oprichting van drie Europese toezichthoudende autoriteiten, dient men helaas vast te stellen dat de meeste lidstaten momenteel het overleg binnen de werkgroep van de Raad ombuigen naar een afzwakking van de voorstellen van de Larosière-groep.


Malgré le fait que l'Europe se soit dotée d'une capacité d'action collective, il faut malheureusement constater un manque de volonté politique d'utiliser ces moyens et ces structures.

Hoewel Europa beschikt over de middelen om collectief op te treden, moet men helaas vaststellen dat de politieke wil ontbreekt om deze middelen en structuren te gebruiken.


L'actuel article 577 du Code civil réglementant les copropriétés forcées fut instauré par la loi du 30 juin 1994 et il faut malheureusement constater au bout de cette décennie qu'il est lacunaire.

Het huidige artikel 577 van het Burgerlijk Wetboek tot regeling van de gedwongen mede-eigendom, is ingevoerd bij de Wet van 30 juni 1994 en na verloop van een decennium moeten helaas leemten worden vastgesteld.


Au niveau fédéral, et, d'ailleurs, aux autres niveaux également, il faut malheureusement constater que les services publics et les divers bâtiments fédéraux ne sont toujours pas tous accessibles.

Helaas moet worden vastgesteld dat noch op het federale noch op de andere niveaus alle openbare diensten en gebouwen toegankelijk zijn.


– (IT) Monsieur le Président, alors que nous émergeons de la crise financière et que nous connaissons dans l’Union européenne un début de reprise économique, bien qu’à des rythmes très divers, il nous faut malheureusement constater que ce redressement se fait au détriment de l’emploi et des travailleurs.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij krabbelen op uit de financiële crisis en de Europese Unie wordt gekenmerkt door een beginnend economisch herstel, zij het in verschillende tempo's. Dit gaat helaas echter gepaard met banenverlies en schade voor werknemers.


Or, il faut malheureusement constater à cet égard une certaine résistance ou, pour le moins, un manque d'ambition.

Helaas blijkt dat lidstaten zich enigszins afkerig opstellen om actie te ondernemen of dat ze er in ieder geval niet de ambitie toe hebben.


En ce qui concerne la question des enfants, il faut malheureusement constater que certains ont embrigadé et recruté des enfants pour mener l’Intifada, voire pour servir de kamikazes aux groupements terroristes.

Wat de kwestie van de kinderen betreft, is het helaas zo dat in de intifada ook kinderen vechten en dat het zelfs voorkomt dat kinderen door terroristen worden geronseld voor het plegen van een zelfmoordaanslag.


À l'heure actuelle, il faut malheureusement constater que les États membres n'ont pas encore adapté leur législation, ni pris les mesures d'exécution appropriées et, dès lors, ce règlement n'aurait pu être appliqué dans tous les États membres au 1 août 2007.

We moeten helaas echter opmerken dat de lidstaten tot op heden hun wetgevingen nog niet hebben aangepast en evenmin passende maatregelen hebben getroffen om de tenuitvoerlegging ervan te verzekeren, zodat het onmogelijk was dat deze verordening vanaf 1 augustus 2007 in alle lidstaten in werking trad.




Anderen hebben gezocht naar : faut malheureusement constater     nous faut malheureusement constater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut malheureusement constater ->

Date index: 2023-01-31
w