Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute légère
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "faut mentionner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'appui des Principes de l'OCDE, il faut mentionner le droit comptable belge qui n'autorise pas la compensation entre les charges et les produits.

Ter bevestiging van de OESO-richtlijnen, moet gewezen worden naar het Belgisch boekhoudrecht, welke een compensatie van kosten en opbrengsten verbiedt.


Enfin, il faut mentionner les deux projets de loi sur l'amélioration de la législation relative aux méthodes particulières de recherche (pour l'enquête pénale) et de collectes de données (pour le renseignement) qui ont été approuvés par le gouvernement et seront discutés par le Parlement après l'été.

Voorts moeten de twee ontwerpen van wet worden vermeld inzake de verbetering van de wetgeving omtrent de bijzondere opsporingsmethoden (voor het strafonderzoek) en het verzamelen van gegevens (voor de inlichtingen) die door de regering zijn goedgekeurd en na de zomer in het Parlement zullen worden besproken.


Sur les certificats sanitaires accompagnant ces animaux, il faut mentionner que les animaux satisfont aux conditions requises.

Op de gezondheidscertificaten die deze dieren vergezellen moet vermeld worden dat de dieren voldoen aan de gestelde voorwaarden.


S'il faut mentionner le brevet communautaire, les marchés publics (qui représente 15 % du PIB de l'Union) ou l'achèvement du marché intérieur dans le secteur du transport, il ne faut pas oublier de souligner qu'un accord de principe existe pour le secteur industriel. Celui-ci représente 70 % du marché.

Hoewel gewag kan worden gemaakt van het gemeenschapsoctrooi, de overheidsopdrachten (hetgeen 15 % van het BBP van de Unie omvat) of de definitieve verwezenlijking van de interne markt in de transportsector, moet worden onderstreept dat een beginselakkoord ten behoeve van de industriesector bestaat, dat betrekking heeft op 70 % van de markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut mentionner ici les montants totaux en fonction des choix de chambre que le patient peut faire.

Hier dienen de totale bedragen te worden gegeven naargelang de kamerkeuzen die de patiënt kan maken.


Ensuite, il faut mentionner que les mineurs de moins de 14 ans ne sont repris dans la BNG que moyennant l'autorisation du magistrat compétent.

Daarnaast moet er vermeld worden dat minderjarigen jonger dan 14 jaar enkel in de ANG zijn opgenomen mits toestemming van de bevoegde magistraat.


Dans la procédure de remboursement entièrement automatisée que les CPAS sont obligés d'utiliser, il ne faut mentionner que cette information pour engager le remboursement.

In de volautomatische terugbetalingsprocedure die OCMW's verplicht dienen te gebruiken, moet dan ook enkel die informatie worden meegedeeld die van belang is voor de terugbetaling.


Si l'on mentionne l'article 137, il faut mentionner aussi la condition de la menace de l'intégrité physique.

Indien men artikel 137 vermeldt, moet de voorwaarde van het in gedrang brengen van de fysieke integriteit wel degelijk worden vermeld.


Un membre estime qu'il faut mentionner expressément le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Een lid meent dat de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest uitdrukkelijk moet worden vermeld.


En ce qui concerne les recommandations énumérées par madame Zucker, il faut mentionner qu’elles sont le résultat d’interviews d’un certain nombre d’acteurs de terrain et d’experts.

Met betrekking tot de door mevrouw Zucker opgesomde aanbevelingen moet worden vermeld dat zij het resultaat zijn van interviews met een aantal actoren in het veld en met deskundigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut mentionner ->

Date index: 2024-06-11
w