Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut pouvoir dire » (Français → Néerlandais) :

Pour disposer d'une solide capacité européenne en ce qui concerne l'alerte rapide et la réaction en cas d'incident, il faut pouvoir compter sur des équipes d'intervention en cas d'urgence informatique (Computer Emergency Response Teams, CERT) nationales ou gouvernementales qui fonctionnent bien, c'est-à-dire avoir une base commune pour ce qui est des moyens.

Krachtige Europese capaciteit voor vroegtijdige waarschuwing en incidentenrespons moet steunen op goed functionerende nationale of overheids-CERT’s (responsteams voor computernoodgevallen), d.w.z. teams met een gemeenschappelijk basisniveau wat capaciteiten betreft.


M. Van Rompuy estime qu'il faut pouvoir dire que l'aspect culturel est important.

De heer Van Rompuy meent dat het mogelijk moet zijn om te zeggen dat het cultureel aspect belangrijk is.


M. Van Rompuy estime qu'il faut pouvoir dire que l'aspect culturel est important.

De heer Van Rompuy meent dat het mogelijk moet zijn om te zeggen dat het cultureel aspect belangrijk is.


Pour pouvoir déterminer l’institution compétente, c’est-à-dire celle dont la législation est applicable ou à laquelle incombe le paiement de certaines prestations, il faut que les institutions de deux États membres ou plus examinent la situation objective d’une personne assurée et celle des membres de sa famille.

Voor de vaststelling van het bevoegd orgaan, dat wil zeggen het orgaan waarvan de wetgeving van toepassing is of dat bepaalde uitkeringen verschuldigd is, moet de feitelijke situatie van een verzekerde en van de gezinsleden door de organen van een of meer lidstaten worden onderzocht.


Le Conseil d'État, et, il faut le dire, une doctrine majoritaire, ont considéré que le pouvoir communal était un pouvoir politique au même titre que les autres pouvoirs, et que l'exercice des droits qui y étaient liés, vu le prescrit de l'article 8 de la Constitution, devait répondre à la même exigence de nationalité.

De Raad van State en, het moet erkend, ook een meerderheid van de rechtsauteurs, waren van oordeel dat de gemeentelijke overheid een politieke macht was als alle anderen en dat voor de uitoefening van de rechten die daarmee verband hielden, krachtens artikel 8 van de Grondwet dezelfde nationaliteitsvoorwaarde gold.


Nous considérons toutefois que si les statistiques peuvent démontrer qu'il existe bien un lien entre la qualité d'allochtone et la criminalité, il faut pouvoir le dire et cet état de fait doit pouvoir ressortir de statistiques scientifiques.

De indieners verdedigen in dit voorstel van resolutie geenszins het standpunt dat alleen allochtonen tenderen naar crimineel gedrag, of dat alle allochtonen criminelen zijn, doch als statistisch kan worden aangetoond dat er wel degelijk een relatie bestaat tussen allochtoon zijn en criminaliteit, dan moet dat kunnen worden gezegd en dan moet dat ook wetenschappelijk kunnen blijken uit statistieken.


Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'acti ...[+++]

Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen c ...[+++]


Par "groupes à risque", il faut notamment entendre : - Les jeunes à scolarité obligatoire partielle; - Les chômeurs à qualification réduite; c'est-à-dire : les chômeurs ayant une scolarisation inférieure à l'enseignement secondaire; - Les chômeurs de longue durée; c'est-à-dire les chômeurs qui sont au chômage depuis deux ans au moins; - Les chômeurs âgés; c'est-à-dire les chômeurs de 45 ans et plus; - Les chômeurs participant à des projets de promotion de l'emploi mis sur pied par les pouvoirs publics; - Les demandeurs d'emplo ...[+++]

Onder "risicogroepen" wordt onder meer verstaan : - Deeltijds leerplichtigen; - Laaggeschoolde werklozen; hieronder wordt verstaand werklozen met een scholingsgraad lager dan secundair onderwijs; - Langdurig werklozen; hieronder wordt verstaan werklozen die minstens twee jaar werkloos zijn; - Oudere werklozen; hieronder wordt verstaan werklozen van 45 jaar en ouder; - Werklozen die betrokken zijn bij tewerkstellingsprojecten van de overheid; - Werkzoekenden die bij het "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap/Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des handicapés" zijn ingeschr ...[+++]


Afin de pouvoir analyser les différents types d’utilisation du spectre par le secteur privé, c’est-à-dire les utilisateurs commerciaux principalement, et par le secteur public, c’est-à-dire l’administration, il faut affiner le niveau de détail, en particulier des données quantitatives sur l’offre et la demande pour certaines parties ou utilisations du spectre, car les données actuellement disponibles varient considérablement, selon que le spectre est utilisé à des fins privées, commerciales ou publiques, d’un État membre à l’autre.

Om de verschillende typen gebruik van het spectrum door particuliere d.w.z. hoofdzakelijk commerciële gebruikers en gebruikers uit de publieke sector (overheidsdiensten) te kunnen analyseren, zijn meer nauwkeurige gegevens nodig, met name kwantitatieve gegevens met betrekking tot vraag en aanbod voor bepaalde delen van het spectrum of bepaald spectrumgebruik, omdat de huidige gegevens sterk uiteenlopen per lidstaat en afhankelijk van de vraag of het spectrum gebruikt wordt voor privé-, commerciële of publieke doeleinden.


Il faut pouvoir dire simplement que, pour diverses raisons, bonnes ou mauvaises, les moyens budgétaires réellement disponibles n'augmentent que de 6%.

Waarom zegt men dan niet gewoon dat om diverse redenen in werkelijkheid de beschikbare middelen slechts met 6% stijgen?




D'autres ont cherché : faut     faut pouvoir     estime qu'il faut pouvoir dire     pour pouvoir     pouvoir     faut le dire     pouvoir le dire     qu'il ne faut     devrait pouvoir     s'accordent à dire     les pouvoirs     des dispositions diverses     afin de pouvoir     faut pouvoir dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pouvoir dire ->

Date index: 2021-06-07
w