Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut prendre sérieusement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) de prendre des mesures disciplinaires à l'encontre des médecins en cas : ­ de manquements ou d'abus commis dans ou à l'occasion de l'exercice de leur profession; ­ de faute grave commise en dehors du cadre professionnel, si cette faute est de nature à entamer sérieusement la confiance que la population accorde sur le plan professionnel au médecin concerné.

c) tuchtrechtelijk op te treden ten aanzien van artsen in geval van : ­ tekortkomingen en misbruiken begaan bij of naar aanleiding van de uitoefening van hun beroep; ­ zware fouten begaan buiten de beroepssfeer, wanneer deze het vertrouwen van de bevolking in de beroepsuitoefening van de betrokken arts ernstig schaden.


c) de prendre des mesures disciplinaires à l'encontre des médecins en cas : ­ de manquements ou d'abus commis dans ou à l'occasion de l'exercice de leur profession; ­ de faute grave commise en dehors du cadre professionnel, si cette faute est de nature à entamer sérieusement la confiance que la population accorde sur le plan professionnel au médecin concerné.

c) tuchtrechtelijk op te treden ten aanzien van artsen in geval van : ­ tekortkomingen en misbruiken begaan bij of naar aanleiding van de uitoefening van hun beroep; ­ zware fouten begaan buiten de beroepssfeer, wanneer deze het vertrouwen van de bevolking in de beroepsuitoefening van de betrokken arts ernstig schaden.


Il ne faut pas oublier que l'Europe est la première à prendre des mesures aussi sérieuses et concrètes.

Er mag niet worden vergeten dat Europa de eerste is om zulke serieuze en concrete maatregelen te nemen.


L'on ne peut toutefois pas nier qu'en raison, notamment, de l'importance de la publicité, l'instauration d'une interdiction de celle-ci présente également un important aspect social et qu'il faut réfléchir très sérieusement à la question avant de prendre une décision en la matière.

Men kan echter niet ontveinzen dat mede hierdoor aan de instelling van een reclameverbod ook een belangrijk sociaal aspect verbonden is en dat een beslissing terzake grondig moet worden overwogen vooraleer zij wordt genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que c’est le message des partis de notre Assemblée et qu’il faut le prendre sérieusement en considération.

Dat is mijns inziens de partijoverschrijdende boodschap die het Parlement vandaag afgeeft, en daar moet echt heel serieus rekening mee worden gehouden.


C’est pour cette raison qu’il n’est que souhaitable que nous attirions l’attention sur le problème, car il faut prendre davantage conscience du fait que l’incapacité à lutter sérieusement contre le travail non déclaré est susceptible de générer ces problèmes et, en même temps, d’affaiblir fortement les systèmes de sécurité sociale d’Europe dans un avenir proche.

Daarom is het juist om op dit probleem de aandacht te vestigen, omdat steeds meer het besef groeit dat, zonder deze strijd tegen zwartwerk, deze problemen kunnen ontstaan en tegelijkertijd de socialezekerheidsstelsels in Europa ernstig kunnen worden aangetast.


Pour éviter ce scénario catastrophe, il faut prendre d’urgence des mesures sérieuses de réduction des émissions de gaz à effet de serre et respecter les engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto.

Om het rampscenario te voorkomen zijn er onmiddellijk krachtige maatregelen nodig om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen en de verplichtingen van het Kyoto-protocol na te komen.


Il faut une information préalable, des consultations en temps opportun et prendre sérieusement en compte l'avis des représentants du personnel.

Er dient van tevoren informatie te worden verstrekt, er moet tijdig worden geraadpleegd en met het advies van de werknemersvertegenwoordigers dient ernstig rekening te worden gehouden.


Pour élaborer une stratégie visant à rendre l'Union européenne moins dépendante de l'extérieur pour son approvisionnement en énergie en tenant sérieusement compte des problèmes posés par le changement climatique et par l'élargissement, il faut prendre en considération diverses sources d'énergie tout à fait nouvelles, qu'il est urgent d'encourager.

Voor het opzetten van een strategie ter vermindering van de externe energieafhankelijkheid van de EU en serieus rekening houdende met de bedreigingen van de klimaatverandering en de uitbreiding, moet met een reeks volledig nieuwe energiebronnen rekening worden gehouden die met spoed moeten worden gestimuleerd.


Cette constatation n'empêche pas que si on envisage des mesures, il faut prendre sérieusement en compte un certain nombre de considérations.

Deze vaststelling belet evenwel niet dat bij het plannen van eventuele maatregelen terdege rekening moet worden gehouden met een aantal bedenkingen.




Anderen hebben gezocht naar : faut prendre sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut prendre sérieusement ->

Date index: 2023-05-14
w