Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut qu’elle examine " (Frans → Nederlands) :

Elle étudie notamment s'il faut introduire l'étiquetage obligatoire et combien d'éléments nutritifs doivent figurer sur l'étiquette, et examine la réglementation régissant l'étiquetage sur la face avant de l’emballage (l'étiquetage simplifié ou la signalisation).

Punten van overweging zijn onder meer het al dan niet introduceren van verplichte etikettering en het aantal voedingsstoffen dat op het etiket moet worden vermeld en de regelgeving inzake de etikettering op de voorkant van verpakkingen (vereenvoudigde etikettering of "signposting").


Il faut examiner la liste des mesures avancées par le PECC dans le contexte de l'élargissement de l'UE, étant donné qu'elles présentent dans de nombreux cas une importance particulière pour les pays candidats à l'adhésion.

De in het EPK opgenomen lijst van maatregelen dient ook te worden gezien in de context van de uitbreiding van de EU, aangezien de maatregelen in veel gevallen speciaal van belang zijn voor de kandidaat-lidstaten.


L'auteur principal de la proposition de loi déclare qu'elle a laissé ouverte la question de la forme du nouveau signal (triangle ou carré) parce qu'elle estime qu'il faut d'abord examiner la question et que c'est à la ministre de trouver la meilleure solution possible en collaboration avec son administration.

De hoofdindiener van het wetsvoorstel verklaart dat zij de vraag naar de vorm van het nieuwe verkeersbord (driehoek of vierkant) heeft opengelaten omdat zij meent dat dit eerst bestudeerd moet worden en de best mogelijke oplossing moet door de minister gevonden worden in samenwerking met haar administratie.


De son côté, la Cour considère parfois expressément, lorsqu'elle examine la question de savoir si une satisfaction équitable doit être accordée au requérant, qu'il ne faut pas se baser sur une « restitutio » pour l'effacement des effets de la violation des droits fondamentaux, même si c'est théoriquement envisageable (Voir par exemple C.E.D.H (grande chambre), 28 novembre 2002, ex-Roi de Grèce contre la Grèce, nº 25.701/94, § 77, non publié à ce jour (cas d'une dépossession qui n'était en soi ...[+++]

Het Hof van zijn kant overweegt soms uitdrukkelijk, bij de beoordeling van de vraag of aan de verzoeker een billijke genoegdoening moet worden toegekend, dat voor het herstel van de schending van de grondrechten niet moet worden uitgegaan van een « restitutio », ook al zou die theoretisch denkbaar zijn (Zie bijvoorbeeld E.H.R.M (grote kamer), 28 november 2002, voormalige Koning van Griekenland t/ Griekenland, nr. 25.701/94, § 77, voorlopig onuitg (geval van een onteigening die op zich niet onwettig, noch willekeurig is, maar waarvoor geen enkele vergoeding is betaa ...[+++]


Elle inscrit dans notre Code civil le principe important selon lequel, après la séparation, l'enfant doit garder des contacts équilibrés avec ses deux parents et il faut par conséquent examiner prioritairement la possibilité d'un hébergement égalitaire chez chacun des parents.

Deze wet schrijft het belangrijke principe in ons Burgerlijk Wetboek in dat het kind na scheiding een evenwichtig contact moet houden met beide ouders en bijgevolg een gelijkmatig verdeeld verblijf bij elk van de ouders bij voorrang dient onderzocht te worden.


L'étude examine entre autres combien de temps il faut aux véhicules pour parcourir certains trajets et elle serait réalisée à votre demande.

De studie bekijkt onder meer hoeveel tijd wagens nodig hebben om bepaalde trajecten af te leggen.


Il faut veiller à ce que, lorsqu’elle examine la capacité technique et financière du titulaire d’une autorisation, l’autorité qui délivre les autorisations procède également à un examen complet de sa capacité à assurer la poursuite des opérations de façon sûre et efficace dans toutes les conditions prévisibles.

Het is nodig dat de vergunningverlenende autoriteit bij het onderzoek naar de technische bekwaamheden en financiële draagkracht van de vergunninghouder ook grondig nagaat of hij in alle verwachte omstandigheden ononderbroken, veilige en doeltreffende activiteiten kan waarborgen.


un marché unique pour une bonne réglementation européenneIl est opportun d'examiner comment l'ensemble de règles applicables dans toute la Communauté sont mises en œuvre, de vérifier si elles ont les effets prévus initialement et, s'il le faut, d'apporter les changements nécessaires.

een interne markt voor een Europa met goede regelgeving Er moet worden nagegaan hoe de in de gehele Gemeenschap geldende regels worden toegepast, en of deze regels de oorspronkelijk bedoelde effecten teweegbrengen. Indien zulks noodzakelijk blijkt, moeten de nodige veranderingen worden aangebracht.


Quel problème faut-il encore examiner ?Pourquoi la décision de la conférence interministérielle n'est-elle pas tout simplement appliquée ?

Waar zit het nog te bestuderen probleem? Waarom wordt de beslissing van de interministeriële conferentie niet gewoon uitgevoerd?


Quel problème faut-il encore examiner ?Pourquoi la décision de la conférence interministérielle n’est-elle pas tout simplement appliquée ?

Waar zit het nog te bestuderen probleem? Waarom wordt de beslissing van de interministeriële conferentie niet gewoon uitgevoerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut qu’elle examine ->

Date index: 2021-03-27
w