Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut rappeler brièvement comment nous » (Français → Néerlandais) :

L'orateur propose de rappeler brièvement ce qu'est la Commission, quel est son rôle et comment elle fonctionne, et de faire ensuite un exposé sur l'état de certains dossiers qui paraissent emblématiques.

Spreker stelt voor kort te herhalen wat de Commissie is, wat haar rol is en hoe ze werkt en vervolgens een uiteenzetting te houden over de stand van zaken van een aantal emblematische dossiers.


Mme Dalloze, responsable de la cellule Dopage à la Communauté française, nous expliquera brièvement comment s'effectuent, dans la pratique, les contrôles anti-dopage.

Mevrouw Dalloze, de verantwoordelijke voor de cel Doping van de Franse Gemeenschap, zal in het kort uitleggen hoe de dopingcontroles in de praktijk verlopen.


Mme Dalloze, responsable de la cellule Dopage à la Communauté française, nous expliquera brièvement comment s'effectuent, dans la pratique, les contrôles anti-dopage.

Mevrouw Dalloze, de verantwoordelijke voor de cel Doping van de Franse Gemeenschap, zal in het kort uitleggen hoe de dopingcontroles in de praktijk verlopen.


Pour comprendre les raisons qui nous amènent à nous élever contre ces modifications, il faut rappeler les éléments fondamentaux qui soustendent la vision des thérapeutes quant au rôle de l'article 458, instituant le secret professionnel.

Om de redenen te begrijpen waarom wij het niet eens zijn met deze wijzigingen, dient men terug te grijpen naar de fundamentele elementen waarop de therapeuten zich inspireren met betrekking tot artikel 458, dat het beroepsgeheim beschrijft.


Pour comprendre les raisons qui nous amènent à nous élever contre ces modifications, il faut rappeler les éléments fondamentaux qui soustendent la vision des thérapeutes quant au rôle de l'article 458, instituant le secret professionnel.

Om de redenen te begrijpen waarom wij het niet eens zijn met deze wijzigingen, dient men terug te grijpen naar de fundamentele elementen waarop de therapeuten zich inspireren met betrekking tot artikel 458, dat het beroepsgeheim beschrijft.


Nous nous réjouissons de cette visite du président Obama. Même si, comme lui-même l'a rappelé, il ne faut pas s'attendre à ce qu'une rencontre, aussi symbolique soit-elle, suffise à bouleverser le cours de l'Histoire ou la politique cubaine du jour au lendemain.

We zijn verheugd over het bezoek van president Obama, ook al kan er niet verwacht worden, zoals hijzelf heeft benadrukt, dat een bezoek, hoe symbolisch ook, volstaat om de loop van de geschiedenis of het Cubaanse beleid van vandaag op morgen omver te gooien.


Je pense qu’il faut rappeler brièvement comment nous en sommes arrivés jusqu’ici.

Ik denk dat we kort moeten recapituleren hoe we tot dit punt zijn gekomen.


En ce qui concerne la taille minimale du poulpe, établie à 500 g, il me faut rappeler que nous négocions ici avec un pays souverain, la Mauritanie et que sa propre réglementation dans ce domaine fixe à 500 g la taille minimale de cette espèce. Nous ne pouvions pas franchir cette ligne: comment demander à un pays de modifier sa législation pour la simple raison que nos pêcheurs souhaitent capturer de plus petits céphalopodes?

Op de vraag het minimumformaat voor octopus op 500 g te stellen, moet ik opmerken dat we het hebben over een derdewereldland, een autonome staat, Mauritanië, en dat haar eigen regelgeving bepaalt dat het minimumformaat voor octopus 500 g bedraagt. Dat was een grens waar we niet overheen konden gaan tijdens de onderhandelingen: je kunt een derdewereldland niet vragen zijn wetgeving te wijzigen omdat het interessant is voor onze vissers kleinere inktvissen te vangen.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais rappeler brièvement que nous avons tous adhéré à l’Union européenne parce que nous partageons les mêmes valeurs constitutionnelles.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel beknopt aangeven dat we allemaal tot de Europese Unie zijn toegetreden omdat we dezelfde constitutionele waarden delen.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaiterais rappeler brièvement que nous avons tous adhéré à l’Union européenne parce que nous partageons les mêmes valeurs constitutionnelles.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel beknopt aangeven dat we allemaal tot de Europese Unie zijn toegetreden omdat we dezelfde constitutionele waarden delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rappeler brièvement comment nous ->

Date index: 2022-05-06
w