Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut rappeler la croissance très importante " (Frans → Nederlands) :

Face aux critiques généralisées à propos de l'insuffisance des moyens financiers pour la coopération au développement, et malgré les actuelles restrictions budgétaires auxquelles la Commission est soumise, il faut rappeler la croissance très importante, ces dernières années, des ressources financières communautaires mises à la disposition des O.N.G.D.

Tegenover de algemene kritiek dat de financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking onvoldoende zijn, en ondanks de huidige begrotingsbeperkingen waaraan de Commissie zich moet houden, moet erop worden gewezen dat de financiële middelen die de Gemeenschap aan de NGO's ter beschikking stelt, de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen.


Face aux critiques généralisées à propos de l'insuffisance des moyens financiers pour la coopération au développement, et malgré les actuelles restrictions budgétaires auxquelles la Commission est soumise, il faut rappeler la croissance très importante, ces dernières années, des ressources financières communautaires mises à la disposition des O.N.G.D.

Tegenover de algemene kritiek dat de financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking onvoldoende zijn, en ondanks de huidige begrotingsbeperkingen waaraan de Commissie zich moet houden, moet erop worden gewezen dat de financiële middelen die de Gemeenschap aan de NGO's ter beschikking stelt, de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen.


On constate une croissance très importante en province d'Anvers.

In de provincie Antwerpen wordt een zeer sterke stijging vastgesteld.


Il faut d'abord prendre en compte le fait que cette plate-forme permettra la généralisation rapide de la consultation de dossier online à tous les établissement et non plus au tribunal, ce qui pourrait générer de très importantes économies pour l'État en raison du coût et de la fréquence des transferts liés à cette consultation.

In de eerste plaats moet ermee rekening worden gehouden dat het platform het mogelijk zal maken de online raadpleging van dossiers snel uit te breiden, naar alle inrichtingen, en dus niet meer in de rechtbank, wat de Staat aanzienlijke besparingen zou kunnen opleveren, gelet op de kosten en de frequentie van de overbrengingen omwille van die raadpleging.


L'indice d'alphabétisation n'atteint pas 20 %, la corruption y est très importante, l'environnement évolue négativement et la croissance démographique est très forte (3,3 % par an).

De alfabetiseringsindex is minder dan 20 %, de corruptie is er groot, het leefmilieu evolueert negatief, en er is een zeer sterke demografische groei (3,3 % per jaar).


La croissance des montants prêtés est très importante alors que le coût de gestion pour l’État reste très faible.

Er worden veel meer bedragen geleend, terwijl de beheerskosten voor de Staat zeer laag blijven.


Néanmoins, il faut rappeler que le Conseil européen d'Amsterdam a également adopté des résolutions sur le pacte de stabilité et de croissance.

De Europese Raad te Amsterdam heeft echter ook nog resoluties goedgekeurd over het stabiliteits- en groeipakt.


Il faut en outre tenir compte du fait que les quantités de produits phytopharmaceutiques mises sur le marché et utilisées sont très variables d'une année à l'autre, ce qui peut notamment s'expliquer par les conditions climatiques qui exercent une influence importante sur la présence de ravageurs des cultures et donc sur la nécessité de les combattre.

Verder moet rekening worden gehouden met het feit dat de op de markt gebrachte en gebruikte hoeveelheden gewasbeschermingsmiddelen aan sterke schommelingen van jaar tot jaar onderhevig zijn, wat onder andere verklaard kan worden door de weersomstandigheden, die een belangrijke invloed hebben op het optreden van gewasbeschadigers en dus op de noodzaak om deze te bestrijden.


Le Gouvernement flamand peut, en ce qui concerne la période de gestion 2007-2011, autoriser une exception à l'application de l'article 11, § 2 du décret, aux organisations ayant connu, au cours de la période de gestion précédente,une croissance très importante par rapport à leur subvention de base».

De Vlaamse Regering kan voor wat betreft de beleidsperiode 2007-2011 een uitzondering toestaan op de toepassing van artikel 11, § 2, van het decreet voor organisaties die in de vorige beleidsperiode ten opzichte van hun basissubsidie een hele grote groei hebben gekend».


D'une part les Etats membres sont touchés différemment au niveau des flux reçus ; d'autre part si, certains Etats membres ont reçu une demande stabilisée voire en relative diminution (la RFA a vu sa part diminuer jusqu'à atteindre 25 % du total de l'Union en 1999), d'autres ont connu une croissance très importante depuis deux ans notamment (RU, B par exemple).

Aan de ene kant worden niet alle lidstaten met een vergelijkbare toestroom geconfronteerd, aan de andere kant is het aantal asielverzoeken voor sommige lidstaten gestabiliseerd en zelfs relatief verminderd (in 1999 is het aandeel van de BRD gedaald tot 25 % van het totaal voor de Unie), maar is dat aantal voor andere lidstaten met name de afgelopen twee jaar sterk toegenomen (bijvoorbeeld VK, B).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rappeler la croissance très importante ->

Date index: 2021-09-06
w