Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relever les fautes d'un texte

Vertaling van "faut relever plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relever les fautes d'un texte

de fouten in gedrukte of gezette tekst herstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'en complément à la réponse apportée, il faut relever plusieurs projets d'amélioration de la desserte en transports en commun : BrabantNet, extensions des lignes 3 et 9 de la STIB .

Dat ter aanvulling van dit antwoord moet worden gewezen op verschillende projecten voor de verbetering van de bediening door het openbaar vervoer : BrabantNet, uitbreiding van de lijnen 3 en 9 van de MIVB.


Parallèlement, il faut relever plusieurs défis, comme le sous-financement structurel des hôpitaux et une évaluation réelle des besoins financiers de la politique des médicaments.

Tegelijk dient men het hoofd te bieden aan een aantal uitdagingen, zoals de structurele onderfinanciering van de ziekenhuizen en een werkelijke inschatting van de uitgavenbehoeften in het geneesmiddelenbeleid.


Parallèlement, il faut relever plusieurs défis, comme le sous-financement structurel des hôpitaux et une évaluation réelle des besoins financiers de la politique des médicaments.

Tegelijk dient men het hoofd te bieden aan een aantal uitdagingen, zoals de structurele onderfinanciering van de ziekenhuizen en een werkelijke inschatting van de uitgavenbehoeften in het geneesmiddelenbeleid.


A l'article II. 353 du même code, remplacé par le décret du 25 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 , le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° le fait que l'étudiant relève d'un ou de plusieurs groupes sous-représentés dans l'enseignement supérieur. Par là il faut entre autres entendre les boursiers visés à l'article I.3, 13°, les étudiants souffrant d'une limitation fonctionnelle visés à l'article I.3, 62°, et les étudiants-travailleurs visés à l'article I.3, 78° ; » ; 2° le paragraphe ...[+++]

In artikel II. 353 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt punt 4° vervangen door wat volgt: " 4° het feit of de student behoort tot een of meer ondervertegenwoordigde groepen in het hoger onderwijs. Hieronder worden onder meer begrepen de beursstudenten vermeld in artikel I. 3, 13°, de studenten met een functiebeperking vermeld in artikel I. 3, 62°, en de werkstudenten vermeld in artikel I. 3, 78° ; " ; 2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: " § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que cette problématique me tienne fort à cœur et que j'aie déjà pris plusieurs initiatives préventives afin de protéger les groupes professionnels, la catégorisation et l'enregistrement statistique des délits ne relève pas de mes compétences. Il me faut donc vous renvoyer à ma collègue la ministre de la Justice et à ma collègue la ministre de l’Intérieur.

Hoewel deze problematiek mij zeer nauw aan het hart ligt, en ik reeds meerdere preventieve initiatieven heb genomen ter bescherming van de breoepsgroepen, behoort het catalogeren en statistisch bijhouden van delicten niet tot mijn bevoegdheden, en moet ik u dus doorverwijzen naar mijn collega minister van Justitie en naar mijn collega minister van Binnenlandse Zaken om een antwoord te vinden op uw vraag.


Le Roi détermine ce qu'il faut entendre par carrière professionnelle au moins égale aux 2/3 d'une carrière complète, soit dans le seul régime des travailleurs indépendants, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et des travailleurs salariés, soit ensemble dans le régime des travailleurs indépendants et dans un ou plusieurs régimes qui relèvent du champ d'application des Règlements européens de sécurité sociale ou d'une convention de sécurité sociale conclue par la Belgique concernant les pensions des travailleurs s ...[+++]

De Koning stelt vast wat moet worden verstaan onder een beroepsloopbaan die ten minste gelijk is aan twee derde van een volledige loopbaan, hetzij in de regeling voor zelfstandigen alleen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en werknemers samen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en in regelingen waarop de Europese Verordeningen van toepassing zijn of waarop een door België gesloten overeenkomst inzake sociale zekerheid betreffende de pensioenen van werknemers of zelfstandigen van toepassing is, samen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en werknemers of regelingen waarop de Europese Verordeningen van toepassing zijn of w ...[+++]


Même si cet outil est adapté ou particulièrement adapté pour commettre l’une des infractions prévues dans la présente directive, il se peut qu’il ait été produit à des fins légitimes. Dès lors qu’il faut éviter d’ériger en infractions la production et la commercialisation de ces outils à des fins légitimes, par exemple pour tester la fiabilité de produits relevant des technologies de l’information ou la sécurité des systèmes d’information, il faut, pour qu’il y ait infraction, outre une intention générale, une intention spécifique d’u ...[+++]

Zelfs als een instrument geschikt of zelfs specifiek geschikt is voor het plegen van de in deze richtlijn opgesomde strafbare feiten, kan het toch voor legitieme doeleinden zijn vervaardigd. Aangezien strafbaarstelling moet worden voorkomen wanneer dergelijke instrumenten worden vervaardigd en in de handel worden gebracht voor legitieme doeleinden, zoals het testen van de betrouwbaarheid van informatietechnologieproducten of de beveiliging van informatiesystemen, moet er, naast het algemene vereiste van opzet, ook een bijzonder oogmerk zijn vereist om deze hulpmiddelen te gebruiken voor het plegen van een van de in deze richtlijn opgesom ...[+++]


Par ailleurs, il faut relever que, contrairement à l'arrêté royal du 25 mars 2004 qui était applicable aux seules institutions de retraite professionnelle constituées par plusieurs entreprises (ou institutions de retraite professionnelle « multi-entreprises »), les dispositions de ce chapitre sont également d'application aux institutions de retraite professionnelle qui gèrent un ou plusieurs régimes de retraite pour un seul employeur (ou institutions de retraite professionnelle « mono-entrepri ...[+++]

In tegenstelling tot de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 maart 2004, die enkel van toepassing waren op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening die uit meerdere ondernemingen bestaan (de zogenaamde « multiondernemingenfondsen »), zijn de bepalingen van dit hoofdstuk ook van toepassing op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening die een of meer pensioenregelingen beheren voor dezelfde werkgever (de zogenaamde « mono-ondernemingfondsen »).


A cet égard, il faut relever qu'il n'est pas inconstitutionnel de traiter différemment deux ou plusieurs catégories de citoyens pour autant que la distinction opérée soit justifiée par un but légitime et que les moyens mis en oeuvre soient raisonnables et proportionnés à ce but.

In dat verband moet worden opgemerkt dat het niet ongrondwettig is twee of meer categorieën van burgers verschillend te behandelen, voor zover het gemaakte onderscheid wordt verantwoord door een legitiem doel en de in werking gestelde middelen redelijk zijn en in verhouding staan tot dat doel.


Par exemple, dans le cas des procédures d'évaluation de la conformité à appliquer lorsqu'un produit relève de plusieurs directives et qu'il faut tenir compte des approches spécifiques au produit lors de l'examen de questions portant sur la dangerosité potentielle, les conditions de fabrication ou les mesures de surveillance, une coopération et une concertation étroite avec l'ensemble des parties prenantes et des services de la Commission seront nécessaires pour élaborer des solutions.

Om oplossingen te vinden voor bepaalde problemen moeten alle belanghebbenden en de diensten van de Commissie uitgebreid worden geraadpleegd en is samenwerking nodig, bijvoorbeeld als het gaat om de vraag welke overeenstemmings beoordelings procedures moeten worden toegepast indien meer dan een richtlijn op een product van toepassing zijn, of als een productspecifieke aanpak nodig is omdat rekening moet worden gehouden met aspecten zoals het schadepotentieel, de fabricagevoorwaarden of de toezichtmaatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : relever les fautes d'un texte     faut relever plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut relever plusieurs ->

Date index: 2020-12-12
w