Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut réduire autant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut réduire autant que possible les contraintes imposées par les EPI au visage, aux yeux, au champ visuel ou à l'appareil respiratoire de l'utilisateur .

Iedere door de PBM veroorzaakte beperking voor gelaat, ogen, gezichtsveld of ademhalingswegen van de gebruiker wordt zo veel mogelijk beperkt .


Concernant le fonds mazout, le ministre est conscient du fait qu'il faut réduire autant que possible la charge administrative, car il s'agit en l'occurrence des personnes les plus démunies.

De minister is er zich van bewust dat men voor het stookoliefonds de administratieve lasten zo laag mogelijk zal moeten houden, aangezien het hier uiteraard om de allerarmste mensen gaat.


Concernant le fonds mazout, le ministre est conscient du fait qu'il faut réduire autant que possible la charge administrative, car il s'agit en l'occurrence des personnes les plus démunies.

De minister is er zich van bewust dat men voor het stookoliefonds de administratieve lasten zo laag mogelijk zal moeten houden, aangezien het hier uiteraard om de allerarmste mensen gaat.


Dans la réponse à une question écrite antérieure (n° 59 du 15 mai 2008, Chambre, QRVA 52-023 du 23 juin 2008, page 5281) relative aux accidents entre automobiles et cyclistes, il était indiqué qu’il faut évidemment rechercher des solutions visant à réduire autant que possible les conséquences d’un accident entre un cycliste ou un piéton et une voiture.

In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 59 van 15 mei 2008, Kamer, QRVA 52-023 23 juni 2008, p. 5281) betreffende ongevallen tussen personenwagens en fietsers werd verklaard dat het duidelijk is dat dient te worden gezocht naar oplossingen die de gevolgen van een ongeval tussen een fietser of een voetganger en een personenwagen zoveel mogelijk verzachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut réduire autant que possible le risque de propagation d’agents pathogènes en raison de l’importation d’animaux dans l’Union européenne depuis des pays tiers.

Het risico dat ziekteverwekkers zich verspreiden door het invoeren of binnenbrengen van dieren vanuit andere landen in de Europese Unie, moet tot een minimum worden beperkt.


Il faut réduire autant que possible les différences en matière sociale et fiscale, de préférence en tirant les conditions les moins favorables vers le haut pour les rapprocher des conditions les plus favorables.

De verschillen in fiscale en arbeidsvoorwaarden moeten zoveel mogelijk worden weggewerkt, het liefst naar boven, wel te verstaan.


« Lorsque le travailleur indépendant peut prétendre à une pension de retraite en vertu du présent arrêté et à une pension de retraite ou un avantage en tenant lieu en vertu d'un ou de plusieurs autres régimes et lorsque le total des fractions qui pour chacune de ces pensions en expriment l'importance dépasse l'unité, la fraction représentative de la carrière professionnelle qui est prise en considération pour le calcul de la pension de retraite est diminuée autant qu'il faut pour réduire ledit total à l'unité.

« Wanneer de zelfstandige aanspraak kan maken op een rustpensioen krachtens dit besluit en op een rustpensioen of een als zodanig geldend voordeel krachtens een of meer andere regelingen en wanneer het totaal van de breuken die voor elk van die pensioenen de belangrijkheid ervan uitdrukken de eenheid overschrijdt, wordt de breuk die de beroepsloopbaan weergeeft welke voor de berekening van het rustpensioen in aanmerking wordt genomen zodanig verminderd als nodig is om genoemd totaal tot de eenheid te herleiden.


Il faut bien constater qu'on s'apprête à faire l'égalité dans le seul domaine où les femmes avaient un avantage, sans réduire pour autant les autres inégalités : l'égalité en matière de pension va entraîner une perte de 11 p.c. des pensions des femmes salariées, en fin de processus.

Er moet worden vastgesteld dat er naar gelijkheid wordt gestreefd op het enige domein waar de vrouwen nog bevoordeeld waren, zonder dat de andere vormen van ongelijkheid worden verminderd : de gelijkheid inzake pensioenen zal uiteindelijk een verlies van 11 pct. meebrengen voor de pensioenen van de werkneemsters.


41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur empreinte écologique; salue le rapport «Verdir les casques bleus: environnement, ressources naturelles et opérations de maintien d ...[+++]

41. benadrukt dat op zoek moet worden gegaan naar manieren ter verbetering van de energie-efficiëntie en het milieubeheer bij de thuis en in het buitenland gestationeerde strijdkrachten, onder meer door het potentieel van hernieuwbare energiebronnen te verkennen; herinnert eraan dat de strijdkrachten van één lidstaat van de EU evenveel energie verbruiken als een grote Europese stad, en dat militaire structuren daarom even innovatief moeten zijn in het verkleinen van hun ecologische voetafdruk; is ingenomen met het verslag „Greening the Blue Helmets: Environment, Natural Resources and UN Peacekeeping Operations” dat in mei 2012 door UNEP, de VN-afdeling Vredesoperaties (UNDPKO) en de VN-afdeling Veldondersteuning (UNDFS) is gepubliceerd; ...[+++]


Pour respecter les conditions de l’accord de stabilisation et d’association, il faut réduire le nombre de niveaux décisionnels au strict minimum et rapprocher autant que possible la prise de décisions des citoyens.

Het aantal besluitvormingsniveaus moet tot het noodzakelijke minimum teruggebracht worden en hun afstand tot de burgers dient zo klein mogelijk te zijn, wil er überhaupt voldaan kunnen worden aan de voorwaarden van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en van toetreding tot de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : faut réduire autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut réduire autant ->

Date index: 2024-03-24
w