Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute grave
Faute légère
Faute médicale
Faute professionnelle médicale
Saisir des documents sans faire de fautes
Saluer
Taper des documents sans faire de fautes

Vertaling van "faut saluer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


faute médicale | faute professionnelle médicale

kunstfout






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, il faut saluer l'adoption d'un plan national pour la mise en oeuvre de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité de l'ONU sur les femmes, la paix et la sécurité qui impose aux différentes parties d'un conflit de respecter le droit des femmes.

Ten slotte juichen we de goedkeuring toe van een nationaal plan voor de uitvoering van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, die alle partijen in een conflict ertoe verplicht vrouwenrechten te eerbiedigen.


Malgré de nombreux efforts de la communauté internationale et d'intervenants locaux (en particulier le Dr Mukwege, dont il faut saluer le travail exemplaire sur le terrain), de trop nombreuses femmes à l'Est du Congo continuent à subir de graves violences et des tortures sexuelles.

Ondanks de vele inspanningen van de internationale gemeenschap en lokale actoren (onder wie in het bijzonder dr. Mukwege, die lof verdient voor zijn uitstekende veldwerk) zijn nog altijd te veel vrouwen in Oost-Congo het slachtoffer van zwaar geweld en seksuele mishandeling.


14. souligne que la contribution de l'Union européenne à la sécurité, à la gestion des crises et au maintien de la paix au niveau international grâce à ses missions et opérations civiles et militaires est un volet important de son approche globale; note que les missions civiles et militaires lancées par l'Union européenne depuis 2009 ont trop souvent été conçues pour donner de la visibilité à ses réactions face aux crises et non comme des instruments stratégiques fondés sur une analyse et une planification approfondies; estime que ces missions – à propos desquelles il faut saluer le professionnalisme et le dévouement des personnels sur ...[+++]

14. benadrukt de bijdrage van de EU aan de internationale veiligheid, het crisisbeheer en de vredeshandhaving via de civiele en militaire missies en operaties van de EU, als belangrijk onderdeel van de brede EU-aanpak; merkt op dat de door de Europese Unie sinds 2009 begonnen civiele en militaire missies te vaak zijn opgezet om bij crises zichtbaarheid te geven aan de Unie en niet als strategisch instrument op basis van een diepgaande analyse en planning; is van mening dat deze missies, waarvan moet worden benadrukt en toegejuicht hoe professioneel en toegewijd het personeel ter plaatse is, daadwerkelijke, doeltreffende politieke instrumenten moeten zijn die op verantwoordelijke wijze worden gebruikt, als onderdeel van een algemene acties ...[+++]


14. souligne que la contribution de l'Union européenne à la sécurité, à la gestion des crises et au maintien de la paix au niveau international grâce à ses missions et opérations civiles et militaires est un volet important de son approche globale; note que les missions civiles et militaires lancées par l'Union européenne depuis 2009 ont trop souvent été conçues pour donner de la visibilité à ses réactions face aux crises et non comme des instruments stratégiques fondés sur une analyse et une planification approfondies; estime que ces missions – à propos desquelles il faut saluer le professionnalisme et le dévouement des personnels sur ...[+++]

14. benadrukt de bijdrage van de EU aan de internationale veiligheid, het crisisbeheer en de vredeshandhaving via de civiele en militaire missies en operaties van de EU, als belangrijk onderdeel van de brede EU-aanpak; merkt op dat de door de Europese Unie sinds 2009 begonnen civiele en militaire missies te vaak zijn opgezet om bij crises zichtbaarheid te geven aan de Unie en niet als strategisch instrument op basis van een diepgaande analyse en planning; is van mening dat deze missies, waarvan moet worden benadrukt en toegejuicht hoe professioneel en toegewijd het personeel ter plaatse is, daadwerkelijke, doeltreffende politieke instrumenten moeten zijn die op verantwoordelijke wijze worden gebruikt, als onderdeel van een algemene acties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je voudrais saluer les pays candidats à l’adhésion à l’Union européenne en leur disant que, oui, les négociations seront accélérées s’il le faut, mais il n’est pas réaliste de considérer qu’elles pourraient être menées à bon port d’ici 2019.

Dus ik zou de kandidaat-lidstaten willen begroeten met de melding dat de onderhandelingen zo nodig wel zullen worden versneld, maar dat het niet realistisch is om te denken dat deze nog voor 2019 kunnen worden afgerond.


Parallèlement, il faut saluer l'initiative de création d'un accord-cadre de coopération entre collectivités locales et régionales de Moldavie et des États membres de l'UE, fondé sur les dispositions du nouvel accord d'association;

Tegelijkertijd is het verheugend dat er plannen zijn voor een kaderovereenkomst voor samenwerking tussen lokale en regionale overheden uit Moldavië en de EU op basis van de bepalingen uit het nieuwe associatieverdrag.


Même s'il faut saluer l’accord de Bali qui a été signé par tous les pays présents, il ne faut pas céder le pas à une nouvelle forme de "langue de bois environnementale".

Hoewel we blij moeten zijn met het akkoord dat werd ondertekend door de landen die aanwezig waren op Bali, mogen we niet op onze lauweren rusten en op milieuvlak alleen mooie woorden uitspreken zonder daden.


Nous n’avons pas à le condamner, comme d’aucuns le faisaient auparavant, ni à saluer le possible boycott, mais il nous faut saluer et attendre une position ferme et un taux de participation élevé au scrutin de la part du peuple irakien.

We hoeven Irak dit keer niet te beschuldigen, zoals sommigen gewoon waren te doen, of een mogelijke boycot toe te juichen, maar spreken slechts de hoop en de verwachting uit dat het Iraakse volk zich vastberaden toont en massaal gaat stemmen tijdens de verkiezingen.


Quant aux réformes fiscales, il faut saluer la diminution du haut niveau des impôts en France, en Allemagne, aux Pays-Bas et en Espagne, et il faut prendre en considération le fait que le taux élevé de chômage est souvent dû au fait que nos niveaux d’imposition sont élevés.

Wat de fiscale hervormingen betreft, moet de terugdringing van de hoge belastingtarieven in Frankrijk, Duitsland, Nederland en Spanje worden toegejuicht. Wij mogen trouwens niet uit het oog verliezen dat het hoge werkloosheidspercentage vaak samengaat met hoge belastingtarieven.


Si la construction de navires de croisière représente une valeur ajoutée non négligeable pour l'économie de l'UE et s'il convient de saluer les efforts déployés par les constructeurs communautaires pour se constituer un portefeuille viable d'autres produits, il ne faut pas oublier que seuls quelques chantiers navals de l'UE produisent des navires de croisière.

Terwijl de toegevoegde waarde die tot stand gekomen is door de bouw van cruiseschepen misschien aanzienlijk is voor de economie in de EU en de inspanningen van de scheepsbouwindustrie in de EU om een gedegen alternatieve productenportefeuille te ontwikkelen waardering verdienen, mag men echter niet uit het oog verliezen dat slechts een gering aantal EU-werven cruiseschepen produceert.




Anderen hebben gezocht naar : faute administrative     faute de service     faute de service public     faute grave     faute légère     faute médicale     faute professionnelle médicale     saluer     faut saluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut saluer ->

Date index: 2025-01-10
w