Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut savoir combien " (Frans → Nederlands) :

Pour déterminer combien de personnes doivent être recrutées, il faut savoir combien de membres du personnel partiront à la pension au cours des prochaines années.

Om te bepalen hoeveel mensen gerekruteerd moeten worden, moet men ook weten hoeveel personeelsleden er in de eerstvolgende jaren met pensioen zullen gaan.


Pour déterminer combien de personnes doivent être recrutées, il faut savoir combien de membres du personnel partiront à la pension au cours des prochaines années.

Om te bepalen hoeveel mensen gerekruteerd moeten worden, moet men ook weten hoeveel personeelsleden er in de eerstvolgende jaren met pensioen zullen gaan.


Il faut examiner différentes variantes en s'interrogeant sur l'opportunité d'un effet rétroactif. Mais avant de se prononcer, il faut savoir à combien de dossiers individuels aboutira chaque année la proposition relative aux droits minima et quelle sera la proportion entre ces deux éléments.

Men moet verschillende alternatieven onderzoeken op het vlak van de al dan niet toepassing van de retroactiviteit, maar in de beoordeling moet men ook weten wat het voorstel van minimale rechten per jaar oplevert in individuele dossiers en hoe die twee zich verhouden.


Il faut examiner différentes variantes en s'interrogeant sur l'opportunité d'un effet rétroactif. Mais avant de se prononcer, il faut savoir à combien de dossiers individuels aboutira chaque année la proposition relative aux droits minima et quelle sera la proportion entre ces deux éléments.

Men moet verschillende alternatieven onderzoeken op het vlak van de al dan niet toepassing van de retroactiviteit, maar in de beoordeling moet men ook weten wat het voorstel van minimale rechten per jaar oplevert in individuele dossiers en hoe die twee zich verhouden.


Selon Van Den Bon, il est clair qu'il faut d'urgence réfléchir à la question de savoir combien de temps la Belgique pourra encore supporter l'immigration massive sur les plans économique et social.

Volgens Van Den Bon is het zonder meer duidelijk dat er dringend moet nagedacht worden over de vraag hoelang België de massale instroom economisch en sociaal nog aankan.


Nous le faisons au début de chaque année, nous nous fixons des objectifs, mais pour que ces objectifs ne restent pas de simples rêves, de beaux discours, pour qu’ils deviennent de véritables programmes d’action, il faut répondre précisément à la question de savoir qui, quoi, comment, combien et quand.

Iedereen heeft aan het begin van het jaar mooie doelen voor ogen, maar pas als de vragen wie, wat, hoeveel en wanneer concreet worden beantwoord, kan zo’n doel een agenda worden; anders blijft het een droom of een preek.


Vu l'urgence, motivée par la circonstance qu'en vue des dispositions du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, les pouvoirs organisateurs préparent activement l'organisation des nouveaux centres d'enseignement et axent de plus en plus la gestion des personnels dans les écoles individuelles sur la gestion du centre d'enseignement entier; qu'il est évident qu'il faut savoir combien de membres du personnel pourront épauler cette gestion au 1 septembre; que, pour ces raisons, les écoles doivent nécessairement ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat ingevolge de bepalingen van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, de inrichtende machten thans de organisatie van de nieuwe scholengemeenschappen ten volle voorbereiden en dat het personeelsbeleid in de individuele scholen steeds meer wordt afgestemd op het beleid van de hele scholengemeenschap; dat het uiteraard vereist is te weten hoeveel personeelsleden op 1 september dit beleid zullen kunnen schragen; dat het ...[+++]


Il faut donner des garanties aux entreprises qui ont effectué des investissements en relation avec la réutilisation des documents afin qu'elles puissent planifier leurs activités et savoir si et pour combien de temps les autorités compétentes mettront à disposition certains documents.

Er dient te worden gewaarborgd dat juist bedrijven die met het oog op het hergebruik van documenten bepaalde investeringen hebben gedaan, met zekerheid weten of en hoelang bepaalde documenten door de betrokken instanties ter beschikking worden gesteld.


Le débat ministériel était largement consacré à la question de savoir s'il faut désigner une seule ville (comme cela a été le cas de 1985 à 1999) ou plutôt opter pour un réseau de villes (comme pour l'an 2000) et, le cas échéant, combien de villes ce réseau devrait comprendre.

Het debat van de ministers had hoofdzakelijk betrekking op de vraag of één enkele stad (zoals van 1985 tot en met 1999) of een netwerk van steden (zoals voor het jaar 2000) moet worden aangewezen en, in dat geval, uit hoeveel steden dit netwerk zou bestaan.


Pour des raisons pratiques, il est demandé de communiquer quelles seront les personnes présentes à la cérémonie: ceci est nécessaire afin de savoir combien de places il faut réserver dans l'église, quelles sont les règles du protocole à respecter, le nombre d'agents de sécurité à mettre en place, etc. Les mêmes règles seront respectées par les gouvernements lors de l'invitation qu'ils adresseront aux autorités provinciales et locales afin d'assister à un Te Deum organisé dans leur province.

Men wordt wel, om praktische redenen, verzocht mede te delen welke personen op de plechtigheid aanwezig zullen zijn: dit is immers noodzakelijk om te weten hoeveel plaatsen in de kerk moeten gereserveerd worden, welke protocolaire regels in acht moeten genomen worden, hoe sterk de veiligheidsdiensten vertegenwoordigd moeten zijn, enz. Dezelfde regels worden in acht genomen door de gouverneurs bij de uitnodiging die zij aan de provinciale en lokale overheden richten om een in hun provincie georganiseerd Te Deum bij te wonen.




Anderen hebben gezocht naar : faut savoir combien     faut     faut savoir     savoir à combien     clair qu'il faut     question de savoir     savoir combien     combien     évident qu'il faut savoir combien     activités et savoir     pour combien     savoir s'il faut     cas échéant combien     places il faut     afin de savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut savoir combien ->

Date index: 2023-04-22
w