Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut savoir qu’aujourd " (Frans → Nederlands) :

Il faut savoir qu'aujourd'hui Belgacom, par exemple, est exemptée du précompte immobilier.

Men moet weten dat Belgacom vandaag bijvoorbeeld is vrijgesteld van onroerende voorheffing.


Quant à la question sur les besoins découlant des ODM, il faut savoir qu'on est aujourd'hui à +/- 0,25 % du PIB au niveau global.

Wat betreft de noden die voortvloeien uit de millenniumdoelstellingen, moet er gezegd worden dat we nu op algemeen niveau ongeveer op 0,25 % van het BBP zijn aanbeland.


Il faut savoir aussi, lorsqu'on dit aujourd'hui que l'Allemagne va vraiment bien et qu'elle caracole en termes de PNB, qu'il s'agit en partie d'un rattrapage par rapport à 2009, année où la chute du PNB en Allemagne a été plus forte que dans les autres pays, notamment parce que ce pays est plus globalisé et que son commerce international est particulièrement important.

Men dient ook te weten dat Duitsland, wanneer men nu zegt dat het er echt goed gaat en dat het BNP stijgt, gedeeltelijk een inhaalmanoeuvre uitvoert ten opzichte van 2009, toen het BNP in Duitsland sterker daalde dan in de andere landen, omdat het land veel mondialer is en zijn internationale handel erg belangrijk is.


Il faut savoir aussi, lorsqu'on dit aujourd'hui que l'Allemagne va vraiment bien et qu'elle caracole en termes de PNB, qu'il s'agit en partie d'un rattrapage par rapport à 2009, année où la chute du PNB en Allemagne a été plus forte que dans les autres pays, notamment parce que ce pays est plus globalisé et que son commerce international est particulièrement important.

Men dient ook te weten dat Duitsland, wanneer men nu zegt dat het er echt goed gaat en dat het BNP stijgt, gedeeltelijk een inhaalmanoeuvre uitvoert ten opzichte van 2009, toen het BNP in Duitsland sterker daalde dan in de andere landen, omdat het land veel mondialer is en zijn internationale handel erg belangrijk is.


Par ailleurs, il faut savoir que la Belgique produit aujourd'hui entre 15 à 30 % du radio-isotope mondial pour la médecine nucléaire.

Tevens dient men te weten dat België vandaag wereldwijd tussen 15 en 30 % van de radio-isotopen voor nucleaire geneeskunde produceert.


Aujourd'hui, nos étiquettes délivrent des informations nutritionnelles mais encore faut-il savoir les décrypter.

Vandaag staat er op de Belgische etiketten al wel voedingsinformatie, maar die informatie moet men nog kunnen ontcijferen.


Il faut savoir quaujourd’hui, pour venir depuis la Libye jusqu’aux côtes canariennes, il faut payer des sommes extrêmement importantes - 2 000, 3 000 euros - au risque, d’ailleurs de faire naufrage et de périr noyé avant d’atteindre les côtes.

U moet weten dat er op dit moment extreem hoge bedragen neergeteld moeten worden om vanuit Libië de kusten van de Canarische eilanden te bereiken - 2 000, 3 000 euro – op het gevaar af schipbreuk te lijden en te verdrinken voordat die kust in zicht komt.


Aujourd’hui, il faut savoir que non seulement elle n’a pas pu faire valoir ses droits ou son mandat au tribunal, mais aussi que sa vie est en danger.

Vandaag hebben we niet alleen te maken met het feit dat ze niet bij een rechtbank heeft kunnen opkomen voor haar rechten en haar mandaat, maar ook met het feit dat haar leven in gevaar is.


Il ne s'agissait pas d'un acte législatif – cela le deviendra – mais, en ne soutenant pas la date de 2012 prônée par la Commission européenne, à mon sens, le groupe ALDE et le groupe PPE-DE de cette Assemblée ont raté le premier test sur le changement climatique. Il faut savoir que les gens de l'extérieur vont regarder ce qui s'est passé aujourd'hui et se demander si nous prenons vraiment au sérieux nos engagements de réductions des émissions de CO2 pris en mars.

Het was geen wetsvoorstel - dat komt nog - maar ik ben van mening dat de ALDE-fractie en de PPE-DE-fractie in dit Huis de eerste test op het gebied van klimaatverandering niet goed hebben doorstaan, door niet in te stemmen met de datum van 2012, die de Europese Commissie voorstaat. De mensen zullen kijken naar wat er hier vandaag gebeurd is en zich afvragen of we het eigenlijk wel serieus menen met de voornemens die we afgelopen maart hebben uitgesproken met betrekking tot het terugdringen van de CO2-uitstoot.


S'agissant des objectifs fixes par le Livre Vert, il faut savoir qu'ils sont été définis à une époque où le prix du pétrole était de 30 dollars US le baril alors qu'aujourd'hui, ce prix avoisine les 70 dollars US le baril et qu'il devrait même augmenter à l'avenir.

De in het Groenboek genoemde doelstellingen zijn gekozen op een tijdstip waarop de olieprijzen rond de 30 USD per vat bedroegen, terwijl zij op dit moment bij niet minder dan 70 USD liggen, en naar verwachting nog verder zullen stijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut savoir qu’aujourd ->

Date index: 2024-09-14
w