Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignante référente
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute de traduction
Faute de transmission
Faute médicale
Faute professionnelle médicale
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Traduction de «faut se référer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


faute médicale | faute professionnelle médicale

kunstfout


faute de traduction | faute de transmission

weergeefverlies


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut se référer à la communication du parquet de Bruxelles, qui souligne que: "le recours éventuel à des méthodes particulières de recherche fait intégralement partie du secret de l'instruction" et que "le fait qu'il y soit explicitement fait référence est susceptible de constituer un danger grave pour les personnes éventuellement impliquées et représente une violation manifeste du secret de l'instruction".

Er wordt verwezen naar de communicatie van het Brusselse parket, waarin het volgende wordt benadrukt: "Of er al dan niet gebruik gemaakt is van bijzondere opsporingsmethodes behoort tot het geheim van het onderzoek" en "Het feit dat hier openlijk over gesproken wordt, kan een ernstig gevaar opleveren voor de eventuele betrokkenen en is een manifeste schending van het geheim van het onderzoek".


Afin de dissocier les différents modes formels et informels de prise de contact avec l'Auditeur général, il a été précisé qu'il faut faire référence à l'article dont question ici lorsque le pouvoir adjudicateur a déjà pris une mesure.

Om de verschillende formele en informele wijzen waarbij contact kan worden opgenomen met de Auditeur-generaal van elkaar te onderscheiden, is verduidelijkt dat verwezen moet worden naar het hier besproken artikel in het geval waarbij de aanbestedende overheid reeds een maatregel nam.


Pour apprécier l'existence d'indices de trafic des êtres humains, il faut se référer à l'annexe 3 de la circulaire commune COL 4/2011 du ministre de la Justice, du ministre de l'Intérieur, du secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile et du Collège des procureurs généraux contenant des dispositions en vue de la répression du trafic des êtres humains.

Om het bestaan van aanwijzingen van mensensmokkel te beoordelen moet worden verwezen naar bijlage 3 van de gemeenschappelijke omzendbrief COL 4/2011 van de minister van Justitie, de minister van Binnenlandse zaken, de Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid en het College van procureurs-generaal houdende bepalingen tot bestrijding van mensensmokkel.


A défaut de travailleurs à temps plein de la même catégorie dans l'entreprise, il faut se référer à la durée du travail applicable dans le même secteur.

Bij ontstentenis van voltijds tewerkgestelde werknemers die in de onderneming tot dezelfde categorie behoren, moet men zich houden aan de arbeidsduur die in dezelfde bedrijfssector van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. pour les concierges sous contrat de travail d'employé, il faut se référer aux barèmes catégorie 1 - employés tels que repris à l'article 2 ci-dessus.

b. voor de conciërges met een arbeidsovereenkomst voor bedienden wordt verwezen naar de barema's categorie 1 - bedienden zoals hernomen in artikel 2 hierboven.


a. pour les concierges sous contrat de travail d'ouvrier, il faut se référer aux barèmes catégories 1 à 3 - ouvriers tels que repris au § 1er de l'article 7 ci-dessus.

a. voor de conciërges met een arbeidsovereenkomst voor werklieden wordt verwezen naar de barema's categorieën 1 tot en met 3 - arbeiders zoals hernomen in § 1 van artikel 7 hierboven.


Néanmoins, en ce qui concerne le retrait de l'enfant du milieu familial, il faut se référer aux Communautés.

De verwijdering van het kind uit de gezinsomgeving behoort tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen.


À ce sujet, il faut faire référence au délai de prescription prévu à l'article 2262bis, § 1er, du Code civil.

Wel moet er in dit verband gewezen worden op de verjaringstermijn die voorzien is in artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek.


Pour connaître la part relative des mineurs d'âge dans les infractions mentionnées ci-dessus, il faut se référer au tableau suivant.

Om het relatieve aandeel van de minderjarigen te kennen voor de hierboven vermelde inbreuken, moeten we naar de volgende tabel.


2. Concernant le nombre de faits enregistrés auxquels est lié un suspect mineur d'âge, il faut se référer au tableau 2.

2. Met betrekking tot het aantal geregistreerde feiten waarbij een verdachte minderjarig is, refereer ik aan tabel 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut se référer ->

Date index: 2023-04-11
w