Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut soutenir tout " (Frans → Nederlands) :

«Il faut soutenir tout ce qui encourage les citoyens à faire de l'exercice physique», a-t-il déclaré.

Alle initiatieven die ertoe bijdragen dat mensen fysiek actief worden, verdienen ondersteuning," merkte hij op.


Par contre, il faut soutenir tout ce qui aide à soulager la population d'une part (car celle-ci a trop souffert et reste la principale victime des erreurs du passé) et d'autre part soutenir tout ce qui concourt à la consolidation de l'État, c'est-à-dire des structures qui devraient rester opérationnelles et efficaces quels que soient les changements des gouvernements ou des régimes politiques, comme justement l'administration publique, l'armée, etc.

Men moet daarentegen alles ondersteunen wat ertoe bijdraagt het leed van de bevolking te verzachten (ze heeft immers al te veel geleden en blijft het belangrijkste slachtoffer van de fouten in het verleden) en daarenboven moet men alles ondersteunen wat bijdraagt tot de versterking van de Staat, dat wil zeggen van de structuren die, los van een regerings- of regime wisseling, operationeel en efficiënt moeten blijven zoals de overheidsadministratie, het leger, enz.


Un membre souscrit au principe qui consiste à mettre tous les enfants sur un pied d'égalité et il affirme qu'il faut soutenir toutes les initiatives qui vont dans ce sens.

Een lid stemt in met het principe van de gelijkschakeling van alle kinderen en hij stelt dat alle initiatieven in die richting moeten gesteund worden.


Pour favoriser une meilleure réglementation et soutenir la compétitivité, il faut maintenir un niveau élevé de sécurité des aliments qui soit aussi viable pour les petits et moyens abattoirs, tout en offrant des conditions de concurrence équitables aux opérateurs.

Ter bevordering van een betere regelgeving en een sterker concurrentievemogen moet tegelijkertijd een hoog niveau van voedselveiligheid in stand worden gehouden en een gelijkheid van het speelveld voor exploitanten aangeboden worden, wat ook duurzaam is voor kleine en middelgrote slachthuizen.


Il leur semble en tout cas qu'il faut soutenir et encourager le dialogue entre sa Sainteté le Dalaï-Lama et les autorités chinoises.

Het lijkt hun alleszins nodig de dialoog tussen Zijne Heiligheid, de Dalai Lama en de Chinese autoriteiten aan te moedigen.


Par accompagnement psychologique, il faut comprendre toute aide de nature psychologique destinée à soutenir une personne confrontée à des problèmes particuliers, à l'exception d'une prise en charge à long terme nécessitée par des troubles psychiques persistants.

Onder psychologische begeleiding, moet men elke vorm van psychologische hulp begrijpen, met als doel ondersteuning te bieden aan een persoon, geconfronteerd met specifieke problemen, met uitzondering van een langdurige behandeling, genoodzaakt door aanhoudende psychische problemen.


15. Le Conseil souligne qu'il faut améliorer les possibilités d'utilisation des groupements tactiques de l'UE, conformément au concept de groupement tactique, afin que puissent être menées des opérations couvrant tout l'éventail des missions, y compris pour soutenir une opération/mission en cours ou pour mener une opération de transition, lorsque le Conseil le décide, sans compromettre le processus normal de constitution de forces.

15. De Raad onderstreept de noodzaak van een betere inzetbaarheid van EU-gevechtsgroepen, conform het gevechtsgroepenconcept, voor operaties die onder de opdrachtomschrijving vallen, waaronder steun aan een lopende operatie/missie of als overbruggingsoperatie, wanneer de Raad daartoe besluit, zonder dat dit ten koste gaat van de opbouw van de reguliere troepen.


De plus, même si rien ne prouve clairement que la mobilité accrue des capitaux, des entreprises et des travailleurs exerce une pression importante sur les finances publiques nationales, il faut aussi utiliser les fonds publics d'une manière efficace pour soutenir les investissements favorisant la croissance, tout en répondant aux besoins sociaux de la population et aux conséquences budgétaires du vieillissement; les avantages de l ...[+++]

Hoewel er verder geen duidelijk bewijs is dat de nationale openbare financiën zwaar onder druk zouden komen te staan door de hogere mobiliteit van kapitaal, bedrijven en arbeid, moet het overheidsgeld toch efficiënter worden gebruikt om groeiversterkende investeringen te ondersteunen en tegelijk de behoefte aan welzijnszorg te lenigen en de begrotingsproblematiek ingevolge de vergrijzing aan te pakken; met het juiste beleid moeten de kansen die de mondialisering biedt, opwegen tegen de problemen ervan.


Ceci devrait être mis en oeuvre en ayant égard à la nécessité de concentrer les ressources du RTE sur des projets-clés, tout en reconnaissant qu'il faut continuer à soutenir financièrement les projets non prioritaires.

Bij de uitvoering hiervan moet in gedachten worden gehouden dat de TEN-middelen voor essentiële projecten moeten worden gebruikt, terwijl tevens de noodzaak moet worden ingezien van verdere financiële steun aan niet-prioritaire projecten.


Il faut en tout cas soutenir les patients qui ont besoin du Soliris, si nécessaire par le biais du Fonds spécial de solidarité.

Het eindoordeel moet in ieder geval zijn dat de patiënten die Soliris nodig hebben, moeten worden gesteund, desnoods met de inschakeling van het Bijzonder Solidariteitsfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut soutenir tout ->

Date index: 2022-10-09
w