Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «faut toutefois également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut toutefois comprendre que les médecins sont également investis d'autres missions (par exemple deux d'entre eux seront investis à temps plein pour le réforme du financement des hôpitaux) et surtout qu'il faut compter au moins un an pour former un médecin auditeur.

Toch moet men begrijpen dat de artsen ook andere opdrachten krijgen (zo worden er twee van hen voltijds ingezet voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering) en vooral dat het minstens een jaar duurt om een auditarts op te leiden.


Il faut toutefois remarquer que la récupération des données en matière de vote par procuration consistait en une charge de travail supplémentaire pour les bureaux de vote lors du scrutin simultané du 25 mai 2014, pour lequel ces bureaux étaient également ouverts une heure de plus par rapport à l'habitude.

Het dient echter opgemerkt te worden dat de inzameling van de gegevens inzake stemming bij volmacht een bijkomende werklast inhield voor de stembureaus tijdens de gelijktijdige verkiezingen van 25 mei 2014, waarbij de bureaus eveneens een uur langer dan gewoonlijk open waren.


Il faut toutefois se garder de mener ici le débat relatif à l'organisation de la médecine, puisqu'il faut alors également parler des soins du premier échelon, du dossier médical unique, etc.

Men moet er zich echter voor hoeden om hier het debat over de organisatie van de geneeskunde te voeren, vermits dan ook moet worden gesproken over de eerstelijnsgeneeskunde, het medisch dossier, en dergelijke meer.


Il ne faut toutefois pas seulement réarmer les gendarmes bancaires, mais également élaborer des règles fondamentales applicables au secteur bancaire (notamment la séparation des métiers bancaires, l'augmentation des fonds propres des banques, l'interdiction de la vente de certains produits toxiques et de certaines formes de spéculation, la question barémique).

Men moet echter niet alleen de bankwaakhonden herbewapenen, maar ook basisregels toepassen op de bankensector (meer bepaald de opsplitsing van de bankactiviteiten, de eigen middelen van de banken optrekken, verbod op de verkoop van bepaalde toxische producten en bepaalde vormen van speculatie, de baremaproblematiek).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut toutefois mentionner que sur la base de la liberté contractuelle, l’organisateur d’un festival peut conclure un contrat général avec une société de gestion, dans lequel des dispositions sont également reprises en relation avec le rapportage des œuvres utilisées.

Evenwel moet vermeld worden dat op basis van de contractvrijheid, de organisator van een festival met een beheersvennootschap een algemene overeenkomst kan afsluiten, waarin ook bepalingen zijn opgenomen met betrekking tot de rapportering van de gebruikte werken.


Il faut toutefois tenir compte du fait que les nouveaux produits haute technologie sont également les produits les plus onéreux.

Er moet echter rekening mee gehouden worden dat de nieuwe hoogtechnologische producten ook de duurste zijn.


Le salaire mensuel qui sert de salaire de référence net est égal au salaire annuel du travailleur divisé par douze, limité toutefois conformément à l'article 6 de la convention collective de travail n° 17 précitée. Par "salaire annuel", il faut entendre : tout salaire, tout supplément ou prime pendant les douze derniers mois, à compter du dernier mois de travail, payé au travailleur concerné et pour lequel des cotisations ont été payées à l'Office national de sécurité sociale.

Het maandloon dat als netto-referteloon dient, is gelijk aan het jaarloon van de werknemer gedeeld door twaalf, evenwel begrensd overeenkomstig artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Onder "jaarloon" dient te worden verstaan : elk loon, iedere toeslag of premie gedurende de laatste twaalf maanden, te rekenen vanaf de laatste maand van de tewerkstelling, aan de betrokken werknemer uitbetaald en waarvoor bijdragen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid werden betaald.


Toutefois, il faut également tenir compte de la relativité de ces chiffres; l'enregistrement des personnes handicapées s'effectue en effet aujourd'hui sur une base volontaire.

Wat evenwel ook niet uit het oog mag worden verloren, is de relativiteit van deze cijfers; de registratie van personen met een handicap gebeurt nu immers op basis van een vrijwillige verklaring.


Toutefois, il nous faut également un programme en faveur d'une croissance forte pour la Grèce mobilisant des fonds européens et des investissements étrangers et optimisant le potentiel de croissance de l'économie grecque.

Wij hebben voor Griekenland echter ook een agenda voor krachtige groei nodig, waarbij Europese middelen en buitenlandse investeringen gemobiliseerd worden, en het groei­potentieel van de Griekse economie gemaximaliseerd wordt.


3. Même s'il s'indique d'actualiser cette législation, il faut toutefois d'ores et déjà tenir compte du fait que l'article 32 de la Constitution s'applique également aux Archives générales du Royaume et aux Archives de l'État dans les provinces.

3. Ook al is het aangewezen deze wetgeving te actualiseren, moet nu reeds rekening gehouden worden met het feit dat artikel 32 van de Grondwet ook op het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de provinciën van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut toutefois également ->

Date index: 2021-04-16
w