Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «faut également déterminer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépress ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut également établir des critères spécifiques pour couvrir les cas où la méthode de référence ne permet pas de déterminer la teneur totale en saccharose.

Ook moeten specifieke criteria worden vastgesteld voor die gevallen waarin het sacharosegehalte niet met de standaardmethode kan worden bepaald.


Afin de permettre une analyse objective, il faut également déterminer quels facteurs de cadre et quelles caractéristiques spécifiques (par exemple les priorités fixées au sein d’un service d’inspection en fonction des objectifs stratégiques du gouvernement, le traitement obligatoire de plaintes de travailleurs et de syndicats, des phénomènes de fraude locaux et/ou nouveaux qu’il faut combattre prioritairement, ..) doivent être pris en compte pour pouvoir comparer des zones de contrôle géographiques d’un seul service d’inspection et de services d’inspection au niveau agrégé.

Om een objectieve analyse mogelijk te maken dient evenzeer bepaald te worden welke omgevingsfactoren en specifieke kenmerken (bijvoorbeeld: prioriteiten vastgelegd in de schoot van een inspectiedienst in functie van de strategische doelstellingen van de regering, de verplichte behandeling van klachten van werknemers en vakbonden, lokale en/of nieuwe fraudefenomenen die bij voorbaat dienen te worden aangepakt, ) in aanmerking dienen genomen te worden teneinde geografische controlegebieden van eenzelfde inspectiedienst en inspectiediensten op geaggregeerd niveau te kunnen vergelijken.


b) Il faut également déterminer le chiffre d'éligibilité spécial à la liste.

b) Het verkiesbaarheidscijfer van de lijst moet eveneens worden bepaald.


Il faut également tenir compte de certains éléments qui font obstacle au retour d'un groupe déterminé.

Daarbij moet men ook elementen laten spelen die de terugkeer van een bepaalde groep belemmeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Le ministre peut il confirmer que dans ce cas, il faut également empêcher la falsification de la révision, et que le résultat de celle-ci (à l'avantage ou au désavantage du Trésor) ne peut être un critère déterminant ?

a) Kan hij bevestigen dat in dit geval eveneens vervalsing van de herziening moet vermeden worden en dat, bijgevolg, het effectieve resultaat van de herziening (voordeel Schatkist / nadeel Schatkist) terzake geen beslissend criterium mag zijn?


b) Il faut également déterminer le chiffre d'éligibilité spécial à la liste.

b) Het verkiesbaarheidscijfer van de lijst moet eveneens worden bepaald.


b) Il faut également déterminer le chiffre d'éligibilité spécial à la liste.

b) Het verkiesbaarheidscijfer van de lijst moet eveneens worden bepaald.


Cela signifie que, pour déterminer l’étendue, il faut tenir compte non seulement du pourcentage de feuilles atteint, mais également de l’«intensité» des dommages au niveau foliaire; physiologiquement, un arbre dont 30 % des feuilles présentent quelques trous de taille réduite n’est pas dans le même état qu’un arbre dont 30 % des feuilles sont entièrement consommées.

Dit betekent dat bij het bepalen van de omvang niet alleen rekening moet worden gehouden met het percentage aangetaste bladeren, maar ook met de „intensiteit” van de schade op bladniveau: fysiologisch maakt het voor de boom een groot verschil uit of 30 % van de bladeren alleen maar enkele gaatjes vertonen, dan wel of 30 % van de bladeren volledig zijn afgevreten.


Il faut également déterminer ensemble les meilleures pratiques pour atteindre des objectifs ambitieux qui permettront d'étendre les succès de l'Union à ses voisins les plus proches : la paix et la sécurité, les libertés individuelles et la démocratie, la prospérité économique et la solidarité sociale, les échanges culturels et la préservation du cadre de vie.

Dat behoort immers tot het wezen van het partnerschap zelf. Samen moet we ook nagegaan op welke manier de ambitieuze doelstellingen waaraan de Unie haar dichtste buren deelachtig wil maken, gehaald kunnen worden: vrede en veiligheid, individuele vrijheid en democratie, economische voorspoed en sociale solidariteit, culturele uitwisseling en het behoud van de leefomgeving.


Il faut également déterminer la meilleure manière de le proposer aux voyageurs et/ou employeurs.

Dan moet ook worden bekeken hoe deze diensten het best worden aangeboden aan reizigers en/of werkgevers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut également déterminer ->

Date index: 2024-06-09
w