Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut également fixer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon Mme Temmerman, il convient d'agir à court terme en faveur de la population civile et des réfugiés dans le cadre d'une aide d'urgence, mais il faut également fixer un objectif à plus long terme.

Volgens mevrouw Temmerman moet niet alleen op korte termijn actie ondernomen worden voor de burgerbevolking en de vluchtelingen in de zin van dringende hulp maar moet er ook een doelstelling op langere termijn komen.


Selon Mme Temmerman, il convient d'agir à court terme en faveur de la population civile et des réfugiés dans le cadre d'une aide d'urgence, mais il faut également fixer un objectif à plus long terme.

Volgens mevrouw Temmerman moet niet alleen op korte termijn actie ondernomen worden voor de burgerbevolking en de vluchtelingen in de zin van dringende hulp maar moet er ook een doelstelling op langere termijn komen.


Il faut également limiter le nombre de témoins de moralité et le président devrait, là aussi, pouvoir fixer le nombre maximum.

Ook het aantal moraliteitsgetuigen moet worden beperkt en de voorzitter zou ook op dat vlak het maximumaantal moeten kunnen vaststellen.


La ministre peut comprendre l'auteur de l'amendement, qui vise à fixer un délai, mais elle estime qu'il faut également tenir compte du fait que la preuve doit de toute façon être fournie.

De minister begrijpt de doelstelling van de indienster van het amendement om een termijn te gaan bepalen, maar meent dat ook rekening dient te worden gehouden met het feit dat het bewijs hoe dan ook dient te worden geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également limiter le nombre de témoins de moralité et le président devrait, là aussi, pouvoir fixer le nombre maximum.

Ook het aantal moraliteitsgetuigen moet worden beperkt en de voorzitter zou ook op dat vlak het maximumaantal moeten kunnen vaststellen.


Il nous faut également fixer des objectifs spécifiques qui nous permettent de mesurer l’engagement de chaque État membre en ce qui concerne l’égalité des genres et de réaliser des progrès à cet égard.

We moeten ook specifieke doelen hebben, zodat we de inzet van elke lidstaat op het gebied van gendergelijkheid kunnen meten en daartoe verbeteringen kunnen aanbrengen.


Il faut également fixer des limites aux formalités qui découlent d'un changement de fournisseur; les consommateurs doivent être protégés contre des pratiques de vente malhonnêtes et des organisations de consommateurs doivent être mises sur pied.

Daarnaast moeten er grenzen worden gesteld aan de formaliteiten voor het veranderen van leverancier. Consument moet worden beschermd tegen oneerlijke verkooppraktijken en er moeten consumentenorganisaties komen.


S'il faut se fixer des ambitions élevées, il n'empêche qu'un espace aérien totalement ouvert avec l'Inde ne se développera pas du jour au lendemain et que la meilleure solution consisterait à progresser par étape pour permettre une transition sans heurt et une intégration du marché fondée sur une mise en oeuvre progressive de nouvelles règles dans des conditions égales pour tous.

Hoewel de ambities groot moeten zijn, kan het enige tijd duren voordat er een volledig open luchtvaartruimte met India ontwikkeld is; dit kan het beste in fasen gebeuren waardoor er een soepele overgang en marktintegratie kan plaatsvinden die gebaseerd is op een geleidelijke doorvoering van nieuwe regels in een gelijk speelveld.


Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention au ...[+++]

Ten tweede moet er, omdat concurrentie compatibiliteit vereist, actie worden ondernomen in specifieke sectoren, zoals onderzoek en ontwikkeling, energie en milieu. Daarnaast moeten er nauwkeurige doelstellingen worden vastgesteld om volledige werkgelegenheid en kwaliteitsbanen te kunnen creëren, die de werkende mensen waardigheid en zekerheid garanderen. Ook moet aandacht worden geschonken aan de vereisten inzake flexibiliteit aan beide kanten van de arbeidsrelatie, aan de hand van maatregelen niet alleen voor het verzoenen van beroeps- en gezinsleven maar ook voor de herverdeling van de rollen.


Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention au ...[+++]

Ten tweede moet er, omdat concurrentie compatibiliteit vereist, actie worden ondernomen in specifieke sectoren, zoals onderzoek en ontwikkeling, energie en milieu. Daarnaast moeten er nauwkeurige doelstellingen worden vastgesteld om volledige werkgelegenheid en kwaliteitsbanen te kunnen creëren, die de werkende mensen waardigheid en zekerheid garanderen. Ook moet aandacht worden geschonken aan de vereisten inzake flexibiliteit aan beide kanten van de arbeidsrelatie, aan de hand van maatregelen niet alleen voor het verzoenen van beroeps- en gezinsleven maar ook voor de herverdeling van de rollen.




Anderen hebben gezocht naar : faut également fixer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut également fixer ->

Date index: 2022-12-04
w