Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut également prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut également prévoir un certain délai pour le traitement administratif et ensuite pour l'avis de la commission d'agrément compétente.

Er moet bovendien ook in een zekere termijn voorzien worden voor de administratieve verwerking en vervolgens voor het advies van de bevoegde erkenningscommissie.


Il ne suffit pas de reconnaître des communes sinistrées, il faut également prévoir les moyens budgétaires suffisants.

Het volstaat niet om de getroffen gemeenten te erkennen, er moeten eveneens voldoende budgettaire middelen voorzien worden.


Il faut également prévoir un filet de sécurité. La note du président Herman Van Rompuy propose que le mécanisme européen de stabilité (MES) joue ce rôle.

De nota van Raadsvoorzitter Herman Van Rompuy stelt voor dat het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) die rol zou vervullen.


* il faut également prévoir un statut adapté et une rémunération pour les maîtres de stage (afin de garantir qu'à l'avenir un nombre suffisant de généralistes acceptent de jouer le rôle de maîtres de stage).

* ook voor de stagemeesters dient er een aangepast statuut en verloning te worden voorzien (dit om te garanderen dat er in de toekomst nog voldoende huisartsen de rol van stagemeesters op zich willen nemen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également prévoir de viser des zones transfrontalières, de diversifier les langues et les lieux dans lesquels ces formations peuvent être dispensées (cf. évaluation de TRACE), et de créer un espace interactif d'échange et de mise à disposition du matériel développé.

Er dient tevens te worden in bijkomende talen waarin en plaatsen waar deze opleidingen aangeboden kunnen worden (zie de TRACE-evaluatie), ook in grensgebieden, en er moet een interactie ruimte worden ingericht om het ontwikkelde materiaal ter beschikking te stellen en uit te wisselen.


Il faut certes respecter les principes, mais il faut également prévoir des exceptions, que ce soit sous contrôle judiciaire ou sur décision d'un juge.

We moeten principieel zijn, maar ergens moeten er toch uitzonderingen mogelijk zijn, onder gerechtelijke controle of bij beslissing van een rechter.


Dans la nouvelle disposition, il faut également prévoir qu'en cas de dissolution de la Chambre, la disposition s'applique à la période restante.

In de nieuwe bepaling moet ook voorzien worden dat indien de Kamer ontbonden wordt, dat het voor de resterende periode is.


Dispositif Article 11 La question se pose de savoir s'il ne faut pas prévoir également un délai pour la transmission pour information aux autres zones des appels à candidatures.

Dispositief Artikel 11 De vraag rijst of niet eveneens moet worden voorzien in een termijn voor het ter informatie overzenden aan de andere zones van oproepen tot kandidaatstelling.


Il faut également prévoir la possibilité de rejeter une demande selon la procédure accélérée dans les cas où les arguments présentés par le demandeur sont manifestement non dignes de foi et non crédibles.

De mogelijkheid om een aanvraag in een versnelde procedure af te wijzen moet ook aanwezig zijn in gevallen waarin de verklaringen van degene die om bescherming verzoekt, kennelijk onbetrouwbaar en ongeloofwaardig zijn.


Outre le coût de l'installation de nouvelles barrières, il faut également prévoir des moyens supplémentaires (techniques et humains) visant à vérifier qu'il n'y a pas d'obstacle entre les barrières.

Naast de kost voor de installatie van nieuwe slagbomen, moet er tevens worden voorzien in bijkomende middelen (technische en humanitaire) om te controleren of er zich geen hindernis tussen de slagbomen bevindt.




Anderen hebben gezocht naar : faut également prévoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut également prévoir ->

Date index: 2022-11-27
w