Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut également remarquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut également remarquer qu'il n'est pas possible d'identifier le nombre de contribuables concernés sur base de ces informations.

Tevens dient opgemerkt dat het niet mogelijk is om het aantal betrokken rekeninghouders te identificeren op basis van deze inlichtingen.


"Il faut également remarquer que la présente décision ne permettra probablement pas de pallier toutes les insuffisances du réseau GSM-R d'Infrabel".

"Er wordt ook opgemerkt dat dit besluit waarschijnlijk niet zal volstaan om alle tekortkomingen van het GSM-R netwerk van Infrabel op te vangen".


Il faut également remarquer qu'aucune compensation financière n'est prévue pour les délégués laïques qui seraient amenés à cumuler plusieurs fonctions, alors que les ministres des cultes affectés à plusieurs paroisses perçoivent un complément pouvant atteindre jusqu'à 150 % de leur traitement de base » (do c. Chambre, nº 50-1556-003, p. 10).

Voorts moet worden opgemerkt dat in geen enkele geldelijke compensatie is voorzien voor de vrijzinnige afgevaardigden die verschillende functies tegelijk moeten uitoefenen, terwijl de bedienaren van de eredienst die aan meer dan één parochie verbonden zijn, een weddebijslag ontvangen die tot maximaal 150 % van hun basiswedde kan oplopen » (stuk Kamer, nr. 50-1556-003, blz. 10).


Il faut également remarquer qu'aucune compensation financière n'est prévue pour les délégués laïques qui seraient amenés à cumuler plusieurs fonctions, alors que les ministres des cultes affectés à plusieurs paroisses perçoivent un complément pouvant atteindre jusqu'à 150 % de leur traitement de base » (doc. Chambre, nº 50-1556-003, p. 10).

Voorts moet worden opgemerkt dat in geen enkele geldelijke compensatie is voorzien voor de vrijzinnige afgevaardigden die verschillende functies tegelijk moeten uitoefenen, terwijl de bedienaren van de eredienst die aan meer dan één parochie verbonden zijn, een weddebijslag ontvangen die tot maximaal 150 % van hun basiswedde kan oplopen » (stuk Kamer, nr. 50-1556-003, blz. 10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également remarquer qu'au niveau mondial, selon la F.A.O (Food and Agricultural Organisation ­ Rome), la production alimentaire est globalement suffisante; les problèmes de malnutrition sont plutôt dus à une répartition déséquilibrée des productions et à un manque d'accès à la nourriture dans certaines régions et pour certaines classes sociales défavorisées.

Voorts dient erop te worden gewezen dat volgens de FAO (Food and Agricultural Organisation ­ Rome), de voedselproductie op wereldvlak over het algemeen voldoende is; de ondervoedingsproblemen zijn eerder het gevolg van een onevenwichtige verdeling van de productie en een gebrekkige toegang tot voedsel in bepaalde streken en voor bepaalde sociaal benadeelde lagen van de bevolking.


Il faut également remarquer qu'il ne devrait pas y avoir de différences de traitement ou de différences de reclassement pour ces AST sur la base du concours auxquels ils ont participé.

Er dient eveneens te worden opgemerkt dat er geen sprake mag zijn van een verschillende behandeling of een verschil bij de herindeling van deze AST's op basis van het vergelijkend onderzoek waaraan ze hebben deelgenomen.


Au-delà des glissements de terrains, il faut également remarquer que l'érosion entraine également une forte diminution des récoltes de l'agriculture (problème d'autosuffisance alimentaire), des crues et décrues dévastatrices et un phénomène d'envasement des rivières (problèmes pour la pêche, les infrastructures d'irrigation, les projets hydroélectriques, ...), la destruction des infrastructures routières, etc.

Naast grondverschuivingen leidt erosie ook tot slechte oogsten (probleem van voedselzelfvoorziening), verwoestende stijgingen en dalingen van het waterpeil, dichtslibbing van rivieren (problemen voor de visvangst, irrigatiesystemen, waterkrachtcentrales, ...), beschadigingen aan de wegen, enz.


Il faut toutefois remarquer que la récupération des données en matière de vote par procuration consistait en une charge de travail supplémentaire pour les bureaux de vote lors du scrutin simultané du 25 mai 2014, pour lequel ces bureaux étaient également ouverts une heure de plus par rapport à l'habitude.

Het dient echter opgemerkt te worden dat de inzameling van de gegevens inzake stemming bij volmacht een bijkomende werklast inhield voor de stembureaus tijdens de gelijktijdige verkiezingen van 25 mei 2014, waarbij de bureaus eveneens een uur langer dan gewoonlijk open waren.


Il faut remarquer que les autorités belges appliquent dans la pratique la loi contre le faux monnayage de telle façon que l'obligation de détection de billets faux et neutralisés vaut également quand les institutions n'ont pas l'intention de remettre en circulation les billets qu'ils ont reçus.

Men dient daarnaast op te merken dat de Belgische autoriteiten de valsemunterijwet in de praktijk zodanig toepassen dat de verplichting tot detectie van valse en geneutraliseerde biljetten ook geldt wanneer de instellingen niet de intentie hebben om de biljetten die zij hebben ontvangen opnieuw in omloop te brengen.


Il faut également remarquer que les définitions des données non confidentielles de l'article 23 résultent du consensus européen et que ce consensus est maintenu quasi mot pour mot dans la proposition de révision de la directive 90/220/CEE déjà citée.

Er dient ook opgemerkt te worden dat de definitie van niet vertrouwelijke gegevens van artikel 23 voortkomen uit een Europese consensus en dat deze consensus bijna woord voor woord behouden blijft in het voorstel van herziening van bovenvermelde richtlijn 90/220/EEG.




Anderen hebben gezocht naar : faut également remarquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut également remarquer ->

Date index: 2021-05-23
w