Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Effectuer des enquêtes internes
Enquête de conjoncture
Enquête expérimentale
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête économique
Enquête-pilote
Faire des enquêtes internes
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute médicale
Faute professionnelle médicale
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Vertaling van "faute d'enquêtes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaal ...[+++]


faute médicale | faute professionnelle médicale

kunstfout


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il faut enquêter sur l'organisation sociale et sur la hiérarchie des réseaux qui organisent l'immigration illégale et la traite des êtres humains.

Bovendien moet onderzoek worden verricht naar de sociale organisatie en naar de hiërarchie van de netwerken die de illegale immigratie en de mensenhandel organiseert.


Deuxièmement, le membre constate que jusqu'à présent, les services de la Sûreté de l'État se sont basés sur une liste d'associations subversives, d'associations dangereuses pour l'État, d'associations qui doivent être suivies de près et sur lesquelles il faut enquêter.

Ten tweede stelt het lid vast dat de diensten van de Veiligheid van de Staat tot op heden hebben gewerkt met een lijst van subversieve verenigingen, van staatsgevaarlijke verenigingen, van verenigingen die moeten gevolgd en onderzocht worden.


Deuxièmement, le membre constate que jusqu'à présent, les services de la Sûreté de l'État se sont basés sur une liste d'associations subversives, d'associations dangereuses pour l'État, d'associations qui doivent être suivies de près et sur lesquelles il faut enquêter.

Ten tweede stelt het lid vast dat de diensten van de Veiligheid van de Staat tot op heden hebben gewerkt met een lijst van subversieve verenigingen, van staatsgevaarlijke verenigingen, van verenigingen die moeten gevolgd en onderzocht worden.


Il faut aussi que des devoirs d'enquête aient été prescrits à la police, sans quoi il n'y a pas de certitude que celle-ci aura été informée de l'ouverture de l'enquête par le magistrat.

Tevens moeten er aan de politie onderzoeksopdrachten bevolen geweest zijn, zonder welke er geen zekerheid bestaat over het feit dat de politie geïnformeerd werd over de opening van het onderzoek door de magistraat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous trouverez ci-dessous les infractions constatées: En ce qui concerne le nombre d'infractions constatées par les services d'inspection sociale, il faut tenir compte de la nuance suivante: suite à un contrôle, un dossier peut être traité de différentes manières. Par conséquent, l'enquête chez un employeur peut résulter en une régularisation dans un certain nombre de matières et un pro justitia dans les matières où la rédaction d'un pro justitia était indispensable.

Gelieve hierbij de vastgestelde inbreuken te willen vinden: Wat het aantal inbreuken, vastgesteld door de sociale inspectiediensten betreft, moet rekening gehouden worden met volgende nuance: een dossier kan naar aanleiding van een controle op verschillende manieren afgewerkt worden waardoor het onderzoek bij een werkgever kan resulteren in een regularisatie in een aantal materies en een pro justitia in de materies waar het opstellen van een pro justitia noodzakelijk was.


À cet égard, il faut prendre en compte jusqu'à 30 jours pour la recherche par les services d'enquête, notamment la police fédérale et les deux services de renseignement ("vérification", aussi nommé "screening").

Hierbij moet men tot 30 dagen tellen voor het noodzakelijke opzoekingswerk door de onderzoeksdiensten, met name de Federale Politie en beide inlichtingendiensten ("verificatie", ook wel "screening" genoemd).


A cette fin, le candidat ou le soumissionnaire prouve d'initiative qu'il a versé ou entrepris de verser une indemnité en réparation de tout préjudice causé par l'infraction pénale ou la faute, clarifié totalement les faits et circonstances en collaborant activement avec les autorités chargées de l'enquête et pris des mesures concrètes de nature technique et organisationnelle et en matière de personnel propres à prévenir de nouvelles infractions pénales ou de nouvelles fautes.

Hiertoe bewijst de kandidaat of inschrijver, op eigen initiatief, dat hij eventuele schade als gevolg van strafrechtelijke inbreuken of fouten heeft betaald of heeft toegezegd te zullen vergoeden, dat hij de feiten en omstandigheden heeft opgehelderd door actief mee te werken met de autoriteiten die belast zijn met het onderzoek, en dat hij concrete technische, organisatorische en personeelsmaatregelen heeft genomen die geschikt zijn om verdere strafrechtelijke inbreuken of fouten te voorkomen.


Pour qu'une telle étude soit pertinente sur le plan scientifique, il faut tenir compte des éléments suivants: (1) un échantillon de population aléatoire et suffisamment grand, (2) une méthode d'enquête accessible et sûre, par exemple une enquête téléphonique, qui a l'avantage d'être à la fois personnelle et anonyme, (3) une enquête qui aborde clairement les différentes dimensions de la violence et (4) partir de l'hypothèse selon laquelle un sous-rapportage est probable même dans des circonstances optimales.

Om zo een onderzoek wetenschappelijk relevant te houden moet er met volgende elementen rekening gehouden worden: (1) een voldoende grote, aselecte steekproef van de bevolking, (2) een bevragingsmethode die toegankelijk en veilig is, zoals bijvoorbeeld een telefonische bevraging die het voordeel heeft tegelijk persoonlijk en anoniem te zijn, (3) een duidelijke bevraging van de verschillende dimensies van geweld en (4) vertrekken vanuit de aanname dat zelfs in optimale omstandigheden een onderrapportering waarschijnlijk is.


Il faut relever le fait que, parmi les enquêtes ouvertes d'initiative et qui concernent uniquement la Sûreté de l'État, certaines résultent d'un intérêt manifesté par les membres de la Commission de suivi à l'occasion des réunions avec le Comité permanent R. Ainsi, on peut prendre par exemple l'enquête relative à la procédure des enquêtes de sécurité lors de la postulation de candidats à la fonction d'administrateur général de la Sûreté de l'État en 2002, et celle concernant les activités de l'AEL à Anvers.

Hierbij moet worden opgemerkt dat een aantal onderzoeken die op eigen initiatief geopend werden en die uitsluitend de Veiligheid van de Staat betreffen, het resultaat zijn van de belangstelling die werd geuit door de leden van de Begeleidingscommissie ter gelegenheid van vergaderingen met het Comité I. Zo werden er bv. in 2002 onderzoeken ingesteld betreffende de veiligheidsonderzoeken bij de kandidaturen voor de functie van administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat en betreffende de AEL uit Antwerpen.


La seule conclusion que l'on peut en tirer est que si cette enquête disciplinaire préalable a été ouverte, ce n'est pas parce qu'il y avait des indications de faute professionnelle dans le chef des intéressés, mais plutôt dans l'espoir que cette enquête permettrait de découvrir l'une ou l'autre faute professionnelle imputable à ces enquêteurs, de manière à les discréditer.

De enige conclusie die hieruit kan worden getrokken is dat dit tuchtrechterlijk vooronderzoek werd uitgevoerd, niet omdat er aanwijzingen waren van beroepsfouten bij de betrokkenen, maar veeleer in de hoop via dit onderzoek enkele beroepsfouten bij de betrokkenen te ontdekken en deze onderzoekers in het algemeen in een slecht daglicht te plaatsen.


w