Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faute de quoi celle-ci pourrait » (Français → Néerlandais) :

Art. 21. Le locataire ne peut procéder à aucune transformation du bien loué sans l'accord écrit et préalable de la société, faute de quoi celle-ci pourrait exiger le rétablissement des lieux dans leur état initial, voire, en l'absence de réaction du locataire, à la suite d'une mise en demeure, y faire procéder elle-même aux frais du locataire.

Art. 21. Zonder voorafgaande en schriftelijke toelating van de maatschappij mag de huurder het gehuurde goed niet verbouwen of veranderen. In het tegengestelde geval kan de maatschappij de herstelling van de ruimten in hun oorspronkelijke staat eisen en indien de huurder op een ingebrekestelling niet zou reageren, kan ze op kosten van de huurder hier zelf toe overgaan.


La Province du Hainaut a demandé l'annulation de la circulaire prise le 17 novembre 2017 par le Ministre wallon des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures sportives, ayant pour objectif de rappeler aux pouvoirs locaux la définition d'une centrale d'achat et ce à quoi celle-ci doit servir.

De provincie Henegouwen heeft de nietigverklaring gevorderd van de circulaire, op 17 november 2017 uitgevaardigd door de Waalse minister van Plaatselijke Besturen, Huisvesting en Sportinfrastructuur, die ertoe strekt de plaatselijke besturen te wijzen op de definitie van een aankoopcentrale en waartoe ze moet dienen.


Chypre dispose à présent de deux mois pour remédier à la situation, faute de quoi, la Commission pourrait décider de lui envoyer un avis motivé.

Cyprus heeft nu twee maanden de tijd om de situatie te verhelpen; anders kan de Commissie besluiten Cyprus een met redenen omkleed advies te sturen.


Faute de quoi, celle-ci pourrait saisir la Cour de justice de l’Union européenne.

Indien zij dat niet doen, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Europees Hof van Justitie.


En cas de dommages causés par le stagiaire dans l'exécution de son contrat, le stagiaire ne répond que de son dol, de sa faute lourde et de sa faute légère si celle-ci présente dans son chef un caractère habituel plutôt qu'accidentel.

Bij schade veroorzaakt door de stagiair bij de uitvoering van zijn overeenkomst, is de stagiair enkel aansprakelijk voor zijn opzet, zijn zware fout en zijn lichte fout indien deze in zijn hoofde een eerder gebruikelijk in plaats van toevallig karakter heeft.


La Suède dispose d’un délai de deux mois à compter de cette demande formelle pour notifier l’arrêt des dépistages à la Commission, faute de quoi celle-ci pourrait porter l’affaire devant la Cour de justice de l’Union européenne.

Tenzij Zweden de Commissie binnen twee maanden na dit formele verzoek mededeelt dat het zijn tests heeft gestaakt, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Europees Hof van Justitie.


Celle-ci est tenue d'informer la Commission, dans un délai de deux mois, des mesures qu'elle aura prises pour assurer une pleine conformité de sa législation avec le droit de l'Union, faute de quoi la Commission pourrait décider de l'assigner devant la Cour de justice de l'Union européenne.

Als de voorschriften niet binnen twee maanden worden aangepast, kan zij de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie.


La Bulgarie dispose de deux mois pour communiquer à la Commission les mesures qu'elle aura prises pour appliquer le règlement, faute de quoi la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l’Union européenne.

Bulgarije heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het heeft genomen om deze verordening toe te passen. Anders kan de Commissie beslissen Bulgarije voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen.


Ces harmoniques doivent être prises en compte lors de la mesure, faute de quoi celle-ci sera inexacte.

Deze harmonischen moeten bij de vermogensmeting mee worden gerekend, want anders is de gemeten waarde van het opgenomen vermogen niet juist.


Dès réception de l'avis motivé, l'Allemagne aura 40 jours ouvrables pour se conformer, faute de quoi la Commission pourrait saisir la Cour de Justice.

Bij gebreke van een bevredigend antwoord op het met redenen omkleed advies binnen 40 werkdagen na ontvangst, kan de Commissie besluiten zich ten aanzien van Duitsland tot het Hof van Justitie te wenden.




D'autres ont cherché : faute de quoi celle-ci pourrait     quoi     quoi celle-ci     ayant pour     faute     faute de quoi     commission pourrait     celle-ci     celle-ci pourrait     légère si celle-ci     son contrat     mesures qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faute de quoi celle-ci pourrait ->

Date index: 2023-09-19
w