Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faute d’avoir reçu » (Français → Néerlandais) :

Il m'a été rapporté que de nombreux étudiants en ergothérapie diplômés lors de la dernière promotion ne seraient toujours pas, à ce jour, en mesure d'exercer leur métier, faute d'avoir reçu l'agrément obligatoire garantissant l'accès à la profession.

Naar verluidt kunnen tal van afgestudeerde ergotherapeuten van de jongste lichting hun beroep vandaag nog steeds niet uitoefenen omdat ze de daartoe verplichte erkenning nog niet hebben ontvangen.


De même, M. Moureaux avait cité le cas d'élèves, enfants d'illégaux, qui s'évanouissent à l'école, faute d'avoir reçu à manger.

De heer Moureaux had het voorbeeld gegeven van leerlingen, kinderen van illegalen, die op school flauwvielen omdat ze niets te eten hadden gekregen.


La présente proposition vise à organiser la transmission de ces documents, ainsi que de prévoir la transmission des documents comptables, au moins sur les dix derniérs exercices, car il arrive fréquemment que le successeur d'un syndic, soit obligé de recommencer les comptes à zéro, faute d'avoir reçu la comptabilité de son prédécesseur.

Dit voorstel strekt ertoe de overhandiging van deze documenten te organiseren, alsook te voorzien in de overdracht van de boekhoudkundige documenten, tenminste van de laatste tien boekjaren, aangezien het vaak voorkomt dat de opvolger van een syndicus zich verplicht ziet de rekeningen helemaal opnieuw te beginnen omdat hij de boekhouding van zijn voorganger niet in handen krijgt.


De même, M. Moureaux avait cité le cas d'élèves, enfants d'illégaux, qui s'évanouissent à l'école, faute d'avoir reçu à manger.

De heer Moureaux had het voorbeeld gegeven van leerlingen, kinderen van illegalen, die op school flauwvielen omdat ze niets te eten hadden gekregen.


De même, M. Moureaux avait cité le cas d'élèves, enfants d'illégaux, qui s'évanouissent à l'école, faute d'avoir reçu à manger.

De heer Moureaux had het voorbeeld gegeven van leerlingen, kinderen van illegalen, die op school flauwvielen omdat ze niets te eten hadden gekregen.


3. Combien de personnes sont décédées en 2015 faute de n'avoir reçu à temps un don d'organe?

3. Hoeveel personen zijn er in 2015 overleden omdat ze niet tijdig een donororgaan hebben gekregen?


Bien que rien ne s'oppose en principe à ce qu'un accord de coopération fixe la date de son entrée en vigueur, il faut toutefois tenir compte du fait que conformément à l'article 92bis, § 1 , alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 précitée, l'accord de coopération ne peut avoir d'effet qu'après avoir reçu l'assentiment du législateur fédéral et de chacun des législateurs régionaux.

Hoewel in beginsel niets zich er tegen verzet dat een samenwerkingsakkoord de datum van zijn inwerkingtreding bepaalt, dient er wel rekening mee gehouden te worden dat, overeenkomstig artikel 92bis, § 1, tweede lid, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980, het samenwerkingsakkoord maar eerst gevolg zal hebben wanneer de federale wetgever en ieder van de gewestwetgevers er hun instemming mee hebben betuigd.


Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen en die; 4° op de datum van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst : a) ofwel de leeftijd van 60 jaar bereikt hebb ...[+++]


Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard, ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen, en die; 4° op de datum van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst : a) ofwel de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben ...[+++]


Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard; - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tar ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen en die; 4° op de datum van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst : a) ofwel de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben; ...[+++]




D'autres ont cherché : leur métier faute     faute d'avoir     faute d'avoir reçu     faute     faute de n'avoir     n'avoir reçu     faut     peut avoir     qu'après avoir reçu     signifie qu'il faut     qu'il faut avoir     soit ont reçu     faute d’avoir reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faute d’avoir reçu ->

Date index: 2022-08-05
w