Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faux travail indépendant
Salariat déguisé

Traduction de «faux indépendant fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faux travail indépendant | salariat déguisé

schijnzelfstandigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lutte contre les associés fictifs, aussi nommé "faux indépendant", fait en effet partie de mes grandes préoccupations au même titre que la lutte contre les faux statuts de salarié car ces faux statuts induisent une concurrence déloyale pour nos indépendants et nos PME.

De strijd tegen de fictieve vennoten, ook "schijnzelfstandigen" genoemd, maakt inderdaad deel uit van mijn grote bekommernissen, net zoals de strijd tegen de schijnstatuten van loontrekkende, omdat deze schijnstatuten oneerlijke concurrentie veroorzaken voor onze zelfstandigen en onze KMO's.


Ni le fait, souligné par l'appelante devant la juridiction a quo, que la notion de « contrat de travail » ait évolué avec les années et n'ait plus la même portée qu'au moment de l'adoption de la loi ONSS, ni le fait que le législateur ait, entre-temps, pris des mesures pour lutter contre le phénomène des « faux indépendants » ne portent atteinte à ce qui précède.

Hieraan wordt geen gedaan afbreuk gedaan door het gegeven, benadrukt door de appellante voor het verwijzende rechtscollege, dat het begrip arbeidsovereenkomst in de loop der jaren is geëvolueerd en niet meer dezelfde draagwijdte heeft als ten tijde van de totstandkoming van de RSZ-Wet, noch door het gegeven dat de wetgever intussen maatregelen heeft genomen om het fenomeen van de schijnzelfstandigheid te bestrijden.


Le 25 août 2012, le précédent gouvernement a fait adopter une législation importante, qui modifiait le titre XIII de la loi-programme du 27 décembre 2006, afin de mieux lutter contre les faux indépendants, qui sont des sources de concurrence déloyale et de précarisation des travailleurs.

Op 25 augustus 2012 werd op voorstel van de vorige regering de wet tot wijziging van titel XIII van de programmawet van 27 december 2006 aangenomen, een belangrijke stap in het kader van de strijd tegen de schijnzelfstandigheid, die concurrentievervalsing en het precariaat in de hand werkt.


Si bpost fait appel à des indépendants, il doit le faire, comme ses concurrents, dans le cadre de la même réglementation sur les faux indépendants.

Wanneer bpost een beroep zou doen op zelfstandigen dan moet dit, net zoals het geval is voor hun concurrenten, dienen te gebeuren binnen dezelfde bestaande reglementering rond schijnzelfstandigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'inopportunité de vouloir régler le problème des faux indépendants par le biais de la loi du 10 avril 1990 se confirme d'ailleurs dans la contradiction entre la disposition que nous voulons amender et l'exposé des motifs du gouvernement : d'une part, le présent projet prévoit une exception pour les personnes physiques exerçant leur activité dans le lien d'un contrat de travail, eu égard au lien de subordination existant entre cette personne et la société qui l'emploie mais, d'autre part, l'objectif avoué du gouvernement est d'obliger les faux indépendants, c'est-à- ...[+++]

Dat het probleem van de valse zelfstandigen beter niet geregeld kan worden via de wet van 10 april 1990 wordt overigens bevestigd door de tegenstelling tussen de bepaling die wij willen amenderen en de memorie van toelichting van de regering : enerzijds voorziet dit ontwerp in een uitzondering voor de natuurlijke personen die hun activiteit uitoefenen ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst (er is een band van hiërarchische afhankelijkheid tussen die persoon en het bedrijf dat hem tewerkstelt) maar anderzijds wil de regering de valse zelfstandigen, dat wil zeggen diegenen die in de praktijk hiërarchisch afhankelijk zijn van hun bedrij ...[+++]


L'inopportunité de vouloir régler le problème des faux indépendants par le biais de la loi du 10 avril 1990 se confirme d'ailleurs dans la contradiction entre la disposition que nous voulons amender et l'exposé des motifs du gouvernement : d'une part, le présent projet prévoit une exception pour les personnes physiques exerçant leur activité dans le lien d'un contrat de travail, eu égard au lien de subordination existant entre cette personne et la société qui l'emploie mais, d'autre part, l'objectif avoué du gouvernement est d'obliger les faux indépendants, c'est-à- ...[+++]

Dat het probleem van de valse zelfstandigen beter niet geregeld kan worden via de wet van 10 april 1990 wordt overigens bevestigd door de tegenstelling tussen de bepaling die wij willen amenderen en de memorie van toelichting van de regering : enerzijds voorziet dit ontwerp in een uitzondering voor de natuurlijke personen die hun activiteit uitoefenen ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst (er is een band van hiërarchische afhankelijkheid tussen die persoon en het bedrijf dat hem tewerkstelt) maar anderzijds wil de regering de valse zelfstandigen, dat wil zeggen diegenen die in de praktijk hiërarchisch afhankelijk zijn van hun bedrij ...[+++]


Il faut encore mettre l’accent sur le fait que cette cellule spécialisée pourra tirer profit des dispositions plus strictes de l’article 31 précité, cumulées à d’autres initiatives législatives qui recevront bientôt exécution : la loi modifiée sur les relations de travail (faux indépendants), l’enregistrement électronique des présences sur les chantiers de construction, la responsabilité solidaire pour les rémunérations et la responsabilité solidaire en cas d’occupation illégale de travailleurs étrangers de pays tiers.

Op te merken valt dat deze gespecialiseerde cel veel baat zal hebben bij de strengere voorschriften van voormeld artikel 31, samen met andere wetsinitiatieven die weldra zullen worden uitgevoerd: de gewijzigde wet op de arbeidsrelaties (schijnzelfstandigen), de elektronische aanwezigheidsregistraties op bouwwerven, de hoofdelijke aansprakelijkheid voor lonen en de hoofdelijke aansprakelijkheid in geval van illegale tewerkstelling van vreemde werknemers van derde landen.


26. fait remarquer l'apparition de plus en plus fréquente du problème des ’faux’ indépendants que leurs employeurs forcent souvent à travailler dans des conditions misérables; les employeurs qui se servent d'une main d'œuvre composée de ’faux’ indépendants doivent en outre se voir appliquer des sanctions;

26. wijst erop dat er een gestaag groeiend probleem bestaat met ’schijnzelfstandigen’, die vaak door hun werkgevers gedwongen worden om onder ellendige omstandigheden te werken: verder moeten sancties worden opgelegd aan werkgevers die de ’schijnzelfstandigen’ uitbuiten;


Le gouvernement a fait une priorité de la lutte contre la fraude et déclare qu'il veut réduire le nombre de faux indépendants et de faux salariés, mais les membres de la commission n'ont pas encore été nommés.

De regering maakt een prioriteit van de fraudebestrijding en verklaart dat ze schijnzelfstandigheid en schijnwerknemerschap wil terugdringen, maar de leden van de commissie zijn nog altijd niet benoemd.


Que fait le gouvernement pour veiller à ce que nos travailleurs ne soient pas victimes de ces pratiques de dumping social, de faux indépendants et autres ?

Wat doet de regering om ervoor te zorgen dat onze werknemers niet het slachtoffer worden deze praktijken van sociale dumping, schijnzelfstandigheid en andere praktijken die leiden tot de discriminatie van onze arbeiders?




D'autres ont cherché : faux travail indépendant     salariat déguisé     faux indépendant fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faux indépendant fait ->

Date index: 2023-08-08
w