Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faveur de cbw chemie " (Frans → Nederlands) :

* Décision de la Commission du 20 juillet 1999 concernant des aides de l'Allemagne en faveur de CBW Chemie GmbH, Bitterfeld-Wolfen (notifiée sous le numéro C(1999) 3272) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 20 juli 1999 betreffende steunmaatregelen van de Duitse regering ten gunste van CBW Chemie GmbH, Bitterfeld-Wolfen (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 3272) (Voor de EER relevante tekst)


concernant des aides de l'Allemagne en faveur de CBW Chemie GmbH, Bitterfeld-Wolfen

betreffende steunmaatregelen van de Duitse regering ten gunste van CBW Chemie GmbH, Bitterfeld-Wolfen


21 mars 1997 Conformément à l'article 88, paragraphe 3, du traité CE, l'Allemagne notifie à la Commission la privatisation de l'entreprise CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW).

21 maart 1997 Duitsland stelt de Commissie overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag in kennis van de privatisering van de onderneming CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW).


Par contrat du 13 mars 1997, six unités CBW, ultérieurement dénommées DBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW), ont été rachetées par MM. Bräutigam et Riemann (B R) pour un prix total de 1,0 million de marks allemands (DEM).

Bij overeenkomst van 13 maart 1997 werden zes bedrijfsonderdelen van CBW, later CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW) genoemd, overgenomen door de heren Bräutigam en Riemann (B R) voor een aankoopprijs van in totaal 1,0 miljoen DEM.


1. Les mesures équivalentes à 1,28 million de DEM que l'Allemagne veut mettre en oeuvre pour l'élimination des résidus anciens de l'entreprise Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW) datant de l'époque antérieure au 1er juillet 1990 ne constituent pas une aide d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE.

1. De maatregelen voor een bedrag van 1,28 miljoen DEM die Duitsland wil toestaan aan de onderneming Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW) met het oog op de verwijdering van vóór 1 juli 1990 ontstane milieuvervuiling, behelzen geen staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.


En octobre 1991, Märkische Faser a été cédée à l'entreprise suisse Alcor Chemie AG. La Commission n'a pas émis d'objection à l'octroi d'aides en faveur d'un programme de restructuration à mettre en oeuvre à l'issue de la vente, étant donné la réduction de capacité qu'entraînait la restructuration prévue.

In oktober 1991 werd Märkische Faser verkocht aan Alcor Chemie AG in Zwitserland; de Commissie maakte geen bezwaar tegen steun ten behoeve van een herstructureringsprogramma in aansluiting op de verkoop wegens de capaciteitsvermindering die met deze herstructurering gemoeid zou zijn.


L'aide prévue en faveur de Hansa Chemie Abbruch und Recycling GmbH comprend une aide à l'investissement de 1,8 million de DM (0,94 million d'écus) et un allègement fiscal (Investitionszulage - prime d'investissement) de 0,448 million de DM (0,23 million d'écus).

De voorgenomen staatssteun ten behoeve van Hansa Chemie Abbruch und Recycling GmbH bestaat uit een investeringspremie van 1,8 miljoen DM (0,94 miljoen ecu) en een fiscale tegemoetkoming (Investitionszulage) van 0,448 miljoen DM (0,23 miljoen ecu).


En octobre 1991, Märkische Faser a été vendu à Alcor Chemie AG, Suisse. La Commission ne s'est pas opposée à l'aide en faveur du programme de restructuration consécutif à la vente (Aide d'Etat n° 468/92).

In oktober 1991 werd Märkische Faser verkocht aan Alco Chemie AG, Zwitserland; de Commissie maakte geen bezwaar tegen steun ten behoeve van een herstructureringsprogramma in aansluiting op de verkoop (steunmaatregel nr. 468/92).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur de cbw chemie ->

Date index: 2021-12-14
w