Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faveur de vastes investissements futurs " (Frans → Nederlands) :

Ce rapport plaide en faveur de vastes investissements futurs qui devraient permettre aux populations de la région arctique d’y survivre, ainsi que d’investissements dans l’emploi, le transport et l’environnement.

In het verslag wordt sterk gepleit voor grote toekomstige investeringen om de mensen in de Arctische regio in staat te stellen daar te overleven en investeringen in de leef- en arbeidsomstandigheden, het vervoer en het milieu.


La Belgique est persuadée que les investissements en faveur de l'éducation des filles ont des effets positifs à long terme sur la mortalité maternelle et infantile, le taux de fécondité, la santé des familles, le développement économique, et le niveau d'éducation des générations futures.

België is ervan overtuigd dat de investeringen inzake de opvoeding van meisjes op lange termijn positieve resultaten zal opleveren op het vlak van de moeder- en kindersterfte, het vruchtbaarheidscijfer, de gezondheid van de gezinnen, de economische ontwikkeling en het opvoedingsniveau van de toekomstige generaties.


Les investissements permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes de l'Union ou d'augmenter le niveau de protection de l'environnement en l'absence de normes de l'Union, les investissements en faveur de l'adaptation anticipée aux futures normes de l'Union, les investissements en faveur des mesures d'efficacité énergétique, y compris les projets promouvant l'efficacité énergétique des bâtiments, les investissements en faveur de l'assainissement des ...[+++]

Investeringen om ondernemingen in staat te stellen verder te gaan dan Unienormen inzake milieubescherming of om, bij ontstentenis van Unienormen, het niveau van milieubescherming te verhogen, investeringen ten behoeve van vroege aanpassing aan toekomstige Unienormen, investeringen voor energie-efficiëntieprojecten, daaronder begrepen energie-efficiëntieprojecten in gebouwen, investeringen voor de sanering van verontreinigde terreinen, en steun ten behoeve van milieustudies hebben geen rechtstreekse invloed op het functioneren van energiemarkten.


83. souligne qu'il faut orienter les grands instruments financiers communautaires, notamment les fonds structurels et le fonds de cohésion ainsi que l'aide financière des programmes communautaires de coopération internationale, en particulier l'instrument européen de voisinage et de partenariat, en faveur de vastes investissements dans des techniques nouvelles et rentables d'économies d'énergie et d'exploitation des énergies renouvelables;

83. dringt erop aan dat de belangrijkste financiële instrumenten van de Gemeenschap – met name de structuur- en cohesiefondsen alsmede de financiële middelen die voor internationale samenwerkingsprogramma's, met name het Europese nabuurschaps-en partnerschapsintrument , beschikbaar zijn – worden aangewend voor omvangrijke investeringen in de meest efficiënte nieuwe technologieën voor hernieuwbare energiebronnen en energiebehoud;


72. souligne qu'il faut orienter les grands instruments financiers communautaires, notamment les fonds structurels et le fonds de cohésion ainsi que l'aide financière des programmes communautaires de coopération internationale, en particulier l'ENPI, en faveur de vastes investissements dans des techniques nouvelles et rentables d'économies d'énergie et d'exploitation des énergies renouvelables;

72. dringt erop aan dat de belangrijkste financiële instrumenten van de Gemeenschap – met name de structuur- en cohesiefondsen alsmede de financiële middelen die voor internationale samenwerkingsprogramma's, met name het ENPI, beschikbaar zijn – worden aangewend voor omvangrijke investeringen in de meest efficiënte nieuwe technologieën voor hernieuwbare energiebronnen en energiebehoud;


Comme l’Allemagne s’est engagée à notifier individuellement le futur projet précité SF III à Freiberg-Saxonia et à subordonner l’octroi d’une aide en sa faveur à l’autorisation de la Commission, celle-ci n’a plus besoin de constater dans la présente décision si le projet notifié constitue un seul projet d’investissement en combinaison avec le futur projet SF III.

Aangezien Duitsland heeft toegezegd de steun voor het hiervoor genoemde, toekomstige project SF III in Freiberg-Saxonia afzonderlijk te zullen aanmelden en van de toestemming van de Commissie af te zullen laten hangen, hoeft de Commissie in het onderhavige besluit niet vast te stellen of het aangemelde project samen met het toekomstige project SF III één investering vormt.


25. estime que renforcer aujourd'hui la compétitivité du secteur ferroviaire par l'ouverture du marché encouragera les investissements futurs, assurant par là même la croissance et l'emploi, deux objectifs visés par la stratégie de Lisbonne; ajoute qu'en contribuant au développement de transports respectueux de l'environnement, la Communauté s'inscrit en faveur du transport durable;

25. benadrukt dat een versterking van het concurrentievermogen van de sector door de openstelling van de markt toekomstige investeringen zal bevorderen en daarmee in lijn met de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid wordt gezorgd; is van mening dat de Gemeenschap daarnaast door haar bijdrage aan de ontwikkeling van milieuvriendelijk vervoer bewust kiest voor de ontwikkeling van duurzaam vervoer;


12. souligne que la proposition de la Commission ne dit pas si les établissements d'enseignement ont été associés à l'élaboration et à la mise en œuvre de l'ensemble de mesures coordonné, ni comment ils l'ont été; se réjouit de la déclaration de la Commission européenne précisant que les formations seront offertes dans des domaines innovants du secteur de la construction (efficacité énergétique par exemple) et viseront à encourager la création d'entreprise; se demande si l'ensemble coordonné de mesures, cofinancé par le FEM, s'insère bien dans la stratégie de la région en matière économique et d'emploi et s'il répond bien aux besoins du marché du travail local; suggère que les investissements futurs ...[+++]faveur de la reprise économique de la région, y compris l'utilisation de financements européens, aillent aussi à des activités à valeur ajoutée accrue et à échéance durable;

12. benadrukt dat in het voorstel van de Commissie niet vermeld staat of en hoe de onderwijsinstellingen betrokken waren bij het ontwerp en de implementatie van het gecoördineerde pakket; verwelkomt de verklaring van de Europese Commissie waarin zij verduidelijkt dat de opleiding zal worden gegeven op innovatieve gebieden in de bouwsector (bijvoorbeeld energie-efficiëntie) en het opzetten van nieuwe bedrijven zal aanmoedigen; vraagt zich af of het gecoördineerde pakket, dat door het EFG gecofinancierd wordt, in de regionale economische en werkgelegenheidsstrategie past en inspeelt op de behoeften van de lokale arbeidsmarkt; stelt voor om to ...[+++]


Eu égard à l'expérience suffisante acquise dans l'application des lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement, les aides à l’investissement permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes communautaires de protection de l’environnement ou d’augmenter le niveau de protection de l’environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l’acquisition de véhicules de transport qui vont au-delà des normes communautaires ou qui augmentent le niveau de protection de l'environnement en l’absence de normes communautaires, les aides à l'adaptation anticipée aux futures normes communautaires par ...[+++]

Daar bij de toepassing van de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming voldoende ervaring is opgedaan, dienen investeringssteun die ondernemingen in staat stelt communautaire normen te overtreffen of om, bij ontstentenis van communautaire normen, het niveau van de milieubescherming te doen toenemen, steun voor de aanschaf van nieuwe vervoersmiddelen die verder gaan dan communautaire normen of die, bij ontstentenis van communautaire normen, het niveau van milieubescherming doen toenemen, steun voor vroege aanpassing door kmo’s aan toekomstige communautaire normen, milieu-investeringssteun ten behoeve van energi ...[+++]


Pour ce qui a trait aux prévisions relatives aux exercices futurs, il déclare les avoir examinées avec soin et les considère comme raisonnables compte tenu des résultats des trois derniers exercices clos, des besoins en investissement et de l'évolution économique en matière d'hébergement et de soins en faveur des personnes âgées.

Wat de vooruitzichten voor de komende dienstjaren betreft, verklaart hij ze zorgvuldig te hebben onderzocht en beschouwt ze als redelijk rekening houdend met de resultaten van de drie voorbije afgesloten dienstjaren, de behoeften aan investering en de economische ontwikkeling inzake huisvesting en verzorging ten gunste van de bejaarden.


w