40. encourage les États membres à prendre des initiatives structurelles et inscrit
es dans la durée en faveur des familles, comme des allocations supplémentaires pour les parents, notam
ment des mesures de soutien supplément
aires en faveur des mères célibataires, et des allègements fiscaux pour les crèches en entreprises et pour les organisations bénévoles, de coopération et sans bu
t lucratif; invite ...[+++]également aux échanges de pratiques ayant fait leurs preuves dans le cadre de l'Alliance européenne pour les familles et d'autres plates-formes et organisations compétentes; invite les États membres à mettre en œuvre, en faveur des travailleurs, des systèmes incitatifs de congés à temps plein ou à temps partiel pour que les parents puissent s'occuper de leurs enfants, tout en retrouvant l'intégralité de leurs droits acquis à leur retour dans l'entreprise; 40. moedigt de lidstaten aan permanente langeter
mijntoezeggingen te doen met betrekking tot het gezin, zoals aanvul
lende toelagen voor ouders, en met name aanvullende maatregelen ter ondersteuning van partnerloos moederschap en belasting- en premieverlichtingen voor crèches, vrijwilligersorganisaties, coöperatieve en liefdadigheidsorganisaties; moedigt eveneens de uitwisseling aan van beproefde optimale werkmethoden via de Europese Alliantie voor het gezin en andere relevante fora en organisaties; verzoekt de li
...[+++]dstaten systemen van prikkels ten uitvoer te leggen waardoor werknemers in staat worden gesteld vol- of deeltijdverlof op te nemen om voor hun kinderen te zorgen, terwijl hun verworven rechten onaangetast zijn gebleven wanneer ze later weer terug keren naar hun bedrijf;