Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "favorable car nous " (Frans → Nederlands) :

1) La Belgique est favorable à ce fonds, qui entend s'attaquer aux causes profondes de la migration irrégulière et au phénomène des personnes déplacées en Afrique, car nous voulons faire en sorte que la migration ne soit plus une nécessité mais puisse être une décision choisie.

1) België is voorstander van dit fonds, dat de grondoorzaken van irreguliere migratie en verplaatsingen in Afrika wenst aan te pakken, omdat we er willen voor zorgen dat migratie niet meer uit noodzaak maar uit vrije keuze zou kunnen gebeuren.


Ma réponse est qu’elle aura une influence très favorable car nous disons, aujourd’hui, que nous avons un partenaire au Proche-Orient, qui est une démocratie, et qu’il y a des gens ici qui veulent être prudents avec l’argent européen et qui veulent veiller à la manière dont leur argent est dépensé.

Mijn antwoord is dat het een zeer gunstige invloed zal hebben, want we zeggen vandaag dat het een partner is in het Midden-Oosten, dat er democratie bestaat, dat er mensen zijn die zorg willen dragen voor het Europese geld en willen waken over de manier waarop het zal worden besteed.


Nous y sommes favorables car il devrait renforcer la prévisibilité de ce qui demeure un drame, dans l’intérêt, surtout, de la sûreté à laquelle ont droit les enfants trop souvent victimes de la désunion de leurs parents.

Wij zijn hier voorstander van, aangezien het de voorspelbaarheid zou moeten vergroten van wat een dramatische situatie blijft, met name om kinderen, die maar al te vaak het slachtoffer worden van de scheiding van hun ouders, de zekerheid te bieden waar ze recht op hebben.


Je suis favorable à l’idée d’une task-force, mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché ...[+++]

Ik sta positief tegenover een task force, maar ik denk dat wij niet al te veel tijd moeten verspillen omdat wij reeds een aantal concrete maatregelen kennen die wij moeten nemen: het verminderen en uitbannen van de bureaucratie, waarborgen dat wij meer investeren in onderzoek en wetenschap op Europees niveau, het veranderen van de begroting zodat er meer groei en innovatie mogelijk wordt, waarborgen dat wij vooruitgang boeken met onze kenniseconomie door te investeren in het uitvoeren van de Dienstenrichtlijn en door die richtlijn tot nieuwe gebieden uit te breiden, waarborgen dat er mobiliteit op de arbeidsmarkt mogelijk is en waarborge ...[+++]


- (ES) Madame la Présidente, nous voyons cette communication de la Commission d’un œil globalement favorable, car nous estimons qu’elle répond aux exigences du secteur en cherchant des solutions pour garantir sa viabilité et sa durabilité et lui assurer un avenir à terme.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, wij zijn in grote lijnen positief over deze mededeling van de Commissie, want naar onze mening beantwoordt die aan de behoeften van de sector door naar oplossingen te zoeken om de rentabiliteit en de duurzaamheid van de visserijsector veilig te stellen en hem een levensvatbare toekomst garanderen.


Nous voulons éviter d’indésirables contraintes fiscales lors des périodes moins favorables car, en dernière analyse, nous voulons que nos budgets soient en mesure d’accroître la prospérité en orientant les dépenses vers les secteurs axés sur la croissance et en investissant pour l’avenir.

We willen onwenselijke fiscale terughoudendheid tijdens een economische neergang voorkomen, omdat we uiteindelijk willen dat onze begrotingen ons in staat stellen de welvaart te vergroten door de uitgaven te concentreren op sectoren die gericht zijn op groei en door te investeren in de toekomst.


Nous y sommes également favorables car cela peut mener à une plus grande spécialisation des parquets et à une plus grande efficacité des tribunaux.

Daar zijn wij ook voorstander van, want dat kan leiden tot meer specialisatie bij de parketten en meer efficiëntie bij de rechtbanken.


- Nous avons voté pour l'amendement de M. Cornil car nous sommes également favorables à la suppression de la recommandation nº 26, qui prévoit un mécanisme de réduction de peine qui va beaucoup plus loin que celui prévu par la loi du 24 février 1921 relative au trafic des substances vénéneuses.

- We hebben het amendement van de heer Cornil gesteund omdat wij voorstander zijn van het schrappen van aanbeveling 26, die voorziet in een mechanisme van strafvermindering dat veel verder gaat dan dat van de wet van 24 februari 1921 met betrekking tot de handel in gifstoffen.


Nous ne sommes pas favorables aux quotas, car ils peuvent entraîner une stigmatisation des femmes et une dévalorisation de leurs compétences et leur crédibilité.

Wij zijn geen voorstander van quota, omdat dit kan leiden tot een stigmatisering van de vrouwen en een waardevermindering van hun competentie en hun geloofwaardigheid.


Nous avons toujours été favorables à cette notion car elle dissocie les droits et devoirs du citoyen de la nationalité.

Wij waren altijd voorstander van dit begrip, want hierdoor worden de rechten en plichten van de burger losgekoppeld van de nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favorable car nous ->

Date index: 2022-08-12
w