Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Favoriser l'équilibre entre le repos et l'activité
Favoriser les activités motrices
Névrose traumatique
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "favorisent pas seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas tout ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven ...[+++]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


favoriser l'équilibre entre le repos et l'activité

balans tussen rust en activiteit bevorderen


favoriser les activités motrices

activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen


favoriser les relations avec divers types de transporteurs

relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un autre membre n'est pas partisan de la proposition consistant à disposer, à la deuxième phrase de l'alinéa 1 de l'article 10bis, proposé, qu'il faut favoriser non seulement l'égal accès aux mandats électifs et publics, mais aussi leur égal exercice.

Een ander lid is geen voorstander van het voorstel om in de tweede zin van het eerste lid van het voorgestelde artikel 10bis te bepalen dat niet alleen de gelijke toegang tot, maar ook de gelijke uitoefening van de door verkiezing verkregen mandaten en de overheidsmandaten moeten worden bevorderd.


3. Il ressort de la proposition du gouvernement et des amendements déposés que l'objectif est non seulement de confirmer que les garanties existantes en matière d'égalité et de non-discrimination valent tout autant pour les hommes et les femmes ­ ce qui, en fait, est superflu ­ mais aussi de conférer une base constitutionnelle à des mesures qui favorisent/garantissent l'égalité entre hommes et femmes.

3. Uit het voorstel van de regering en uit de ingediende amendementen blijkt dat het niet alleen de bedoeling is om te bevestigen dat de bestaande waarborgen inzake gelijkheid en non-discriminatie ook gelden ten aanzien van mannen en vrouwen ­ hetgeen eigenlijk overbodig is ­ doch ook om een grondwettelijke grondslag te bieden aan maatregelen die de gelijkheid van man en vrouw bevorderen/waarborgen.


Dans notre société, non seulement les conversations par téléphone mobile sont essentielles, mais un accès aisé à l'internet favorise le confort et le service, ce qui est utile pour le travail comme pour les loisirs.

Niet alleen mobiele telefoongesprekken zijn in onze maatschappij essentieel, maar ook een behoorlijke toegang tot het internet vergroot het comfort en de dienstverlening en zijn belangrijk voor werkgerelateerde en meer recreatieve zaken.


L'Europe nécessite des investissements plus importants et plus «intelligents» dans la recherche et développement (RD) sur fonds publics et privés. Cela favorise non seulement la croissance à moyen terme, mais produit aussi un effet contracyclique en temps de crise.

Europa heeft behoefte aan meer en "slimmere" investeringen in zowel publieke als private onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten. Zulke investeringen geven niet alleen een krachtige impuls aan groei op middellange termijn, ze hebben ook een anticyclisch effect in tijden van crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces pays représentent donc des partenaires essentiels à l'Union européenne non seulement pour assurer la croissance économique et le développement du commerce extérieur, mais aussi "pour garantir la stabilité politique et l'État de droit dans un espace élargi et favoriser les échanges de capital humain, d'idées, de savoirs et de cultures".

Genoemde buurlanden zijn dus essentiële partners van de Europese Unie, niet alleen met het oog op economische groei en ontwikkeling van de buitenlandse handel, maar ook om in een groter gebied voor politieke stabiliteit en handhaving van de rechtsstaat te zorgen en de uitwisseling van menselijk kapitaal, ideeën, kennis en cultuur te bevorderen".


C'est la raison pour laquelle la recherche communautaire n'étudie pas seulement le transport des bovins, elle vise également à favoriser des initiatives concrètes».

Daarom bestudeert het EU-onderzoek niet alleen het veevervoer, maar is het ook de bedoeling de beleidsvorming te ondersteunen”.


22. Les politiques macroéconomiques devraient non seulement préserver la stabilité macroéconomique et encourager la croissance et l'emploi mais aussi favoriser la transition vers une économie de la connaissance, d'où un rôle plus important pour les politiques structurelles.

22. Het macro-economisch beleid dient niet alleen macro-economische stabiliteit in stand te houden en groei en werkgelegenheid te stimuleren, maar tegelijk ook de overgang naar een kenniseconomie te bevorderen; dit betekent een belangrijkere rol voor structureel beleid.


Ces projets ne favorisent pas seulement le développement économique des régions concernées," a souligné M. Peter Schmidhuber, le membre de la Commission responsable du fonds de cohésion".

De heer Peter SCHMIDHUBER, de voor het Cohesiefonds verantwoordelijke Commissaris, heeft verklaard dat "deze projecten de economische ontwikkeling van de betrokken regio's bevorderen en dat de drie bedoelde stukken des te belangrijker zijn omdat zij een integrerend onderdeel zijn van het transeuropese autowegennet".


Le rayonnement UV favorise non seulement le vieillissement et le relâchement de la peau, mais il augmente aussi le risque de lésions oculaires et de cancer de la peau.

Het risico van UV-straling is niet alleen huidveroudering en -verslapping, maar geeft ook meer kans op oogschade en huidkanker.


Chacun sait d'ailleurs que les tribunaux néerlandophones et francophones se livreront une concurrence, pas seulement à Bruxelles mais aussi à Hal-Vilvorde, dans laquelle les francophones seront favorisés s'ils obtiennent tant de magistrats, pas seulement pour résorber l'arriéré mais aussi à long terme.

Iedereen weet immers dat die Vlaamse en die Franstalige rechtbanken in concurrentie met elkaar zullen treden. Niet alleen in Brussel, maar ook in Halle-Vilvoorde.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     favoriser les activités motrices     favorisent pas seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favorisent pas seulement ->

Date index: 2021-04-03
w