Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Diurétique
Favoriser les activités motrices
Mobilisation
Névrose traumatique
Stimule l'excrétion urinaire
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Traduction de «favoriser davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


favoriser les activités motrices

activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen


favoriser les relations avec divers types de transporteurs

relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobili

mobilisatie | beweeglijk maken


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci requiert des investissements importants dans le capital humain et une plus grande adaptabilité de la main d'œuvre sur des marchés du travail qui favorisent davantage l'insertion.

Hiervoor zijn aanzienlijke investeringen in het menselijk kapitaal nodig en moet de beroepsbevolking zich beter kunnen aanpassen op de arbeidsmarkt die steeds toegankelijker wordt.


La Commission étudiera la possibilité de favoriser davantage la mobilité des jeunes en matière d’ entrepreneuriat; ainsi, elle multipliera les séjours Erasmus en entreprise, valorisera l’enseignement de la gestion d’entreprise dans toutes les branches du système éducatif et à l’EIT, améliorera la participation des entreprises aux actions Marie Curie et appuiera l’initiative « Erasmus pour jeunes entrepreneurs ».

De Commissie zal de mogelijkheid bekijken om ondernemersmobiliteit sterker te promoten onder jongeren, met name door de stagemobiliteit binnen Erasmus uit te breiden, onderwijs over ondernemerschap op alle niveaus van het onderwijsstelsel en in het EIT te bevorderen, de deelname van bedrijven aan Marie Curie-acties te stimuleren en het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" te ondersteunen.


La Commission étudiera, avec les États membres et les régions, la possibilité de recourir aux autres Fonds structurels et de cohésion, notamment le Fonds européen de développement régional, pour favoriser davantage l’emploi des jeunes et l’offre de formations et améliorer les infrastructures de l’enseignement supérieur.

De Commissie zal samen met de lidstaten en de regio's nagaan hoe de jeugdwerkgelegenheid, onderwijsmogelijkheden en de infrastructuur van het hoger onderwijs beter kunnen worden ondersteund via andere structuur- en cohesiefondsen, met name het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling.


Or qui dit libéraliser les heures d'ouverture des magasins dit stimuler la demande, de sorte que l'offre se voit davantage contrainte de la satisfaire et d'améliorer l'accessibilité aux services (semi-)publics. Le cabinet étudiera la question de savoir comment favoriser davantage l'ouverture des services (semi-)publics.

Het kabinet zal nagaan hoe de openstelling van de (semi-)publieke diensten verder kan worden bevorderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or qui dit libéraliser les heures d'ouverture des magasins dit stimuler la demande, de sorte que l'offre se voit davantage contrainte de la satisfaire et d'améliorer l'accessibilité aux services (semi-)publics. Le cabinet étudiera la question de savoir comment favoriser davantage l'ouverture des services (semi-)publics.

Het kabinet zal nagaan hoe de openstelling van de (semi-)publieke diensten verder kan worden bevorderd.


À l'exception de la France et du Royaume-Uni, la législation des États membres de l'U.E. favorise davantage l'actionnariat des salariés.

Met uitzondering van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk bevordert de wetgeving in de EU-landen met name het aandeelhouderschap van werknemers.


Il ne faudrait pas que, quelques semaines avant la présidence belge de l'Union européenne, notre pays fasse l'objet de remarques des instances européennes, demandant de favoriser davantage la libre circulation.

Het is niet de bedoeling dat ons land enkele weken vóór het Belgische EU-voorzitterschap van Europese instanties de opmerking krijgt dat het het vrije verkeer meer moet bevorderen.


Or, plusieurs actions concrètes ont été entreprises ces dernières années pour endiguer ce " brain drain " et favoriser davantage le secteur de la recherche et du développement.

De jongste jaren werden veel concrete acties ondernomen om die hersenvlucht tegen te gaan en de sector van onderzoek en ontwikkeling beter te ondersteunen.


Une autre incitation pourrait également être prévue, sous la forme d'une réduction de la redevance de fixation de limites maximales de résidus (LMR) des médicaments à usage vétérinaire, afin de favoriser davantage la fixation de ces limites.

Een andere aansporing, in de vorm van een lagere vergoeding, moet worden gegeven voor de vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen (MRL) voor diergeneeskundig gebruik, teneinde de vaststelling van deze maximumwaarden verder te ondersteunen.


Pour atteindre ce but, il faut créer un environnement qui favorise davantage la mobilité transnationale et intersectorielle en cours de carrière.

Hiertoe moet tijdens de gehele onderzoekloopbaan een gunstiger klimaat voor transnationale en intersectorale mobiliteit worden geschapen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favoriser davantage ->

Date index: 2020-12-24
w