Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer par téléphone
EJT
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Transfert d'information
échange d'information
échanger par téléphone

Traduction de «favoriser l'échange d'informations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Troisième programme commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté (1985-1991) | EJT [Abbr.]

Derde gemeenschappelijk programma ter bevordering van de uitwisseling van jeugdige werknemers binnen de Gemeenschap (1985-1991) | EJT [Abbr.]


Programme commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté

Gemeenschappelijk programma ter bevordering van de uitwisseling van jeugdige werknemers binnen de Gemeenschap


Troisième programme commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté | EJT [Abbr.]

Derde gemeenschappelijk programma ter bevordering van de uitwisseling van jeugdige werknemers binnen de gemeenschap


échange d'information [ transfert d'information ]

uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]


Forum mondial de l'OCDE sur la transparence et l'échange d'informations

Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen


Service de la communication et de l'échange d'information

Dienst communicatie en informatie-uitwisseling




échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, l'interrogation directe permet de favoriser l'échange d'information entre un service externe qui participe à la chaîne pénale et de sécurité et la police intégrée: le partenaire de la chaîne pénale et de sécurité saura qu'il existe de l'information en B.N.G. sur son ' target ' mais ne disposera pas de manière automatisée de toutes les informations qui sont disponibles en B.N.G. de sorte qu'il sera forcé de prendre contact avec les services de police.

De rechtstreekse bevraging maakt het namelijk mogelijk de informatie-uitwisseling te bevorderen tussen een externe dienst die deelneemt aan de strafrechts- en veiligheidsketen en de geïntegreerde politie : de partner van de strafrechts- en veiligheidsketen zal weten dat er in de A.N.G. informatie over zijn ' target ' bestaat, maar zal niet op geautomatiseerde wijze over alle in de A.N.G. beschikbare informatie beschikken zodat hij gedwongen zal worden om contact op te nemen met de politiediensten.


Ses missions sont les suivantes: 1° faire rapport au Gouvernement et au Parlement, conformément à l'article 10; 2° accueillir les recours des étudiants en situation de handicap dont la demande d'aménagements a été rejetée et se prononcer sur la recevabilité de la requête et sur le caractère raisonnable des aménagements conformément à la procédure fixée à la section VII du présent décret; 3° constituer un lieu de documentation, de réflexion et de recueil de bonnes pratiques en vue de leur diffusion auprès des établissements; 4° nouer un dialogue régulier avec la Commission de l'Enseignement supérieur inclusif instituée par l'article 23 du décret du 30 janvier 2014 relatif à l'enseignement supérieur inclusif, afin de ...[+++]

Ze heeft de volgende opdrachten : 1° verslag uitbrengen aan de Regering en aan het Parlement, overeenkomstig artikel 10; 2° de beroepen onderzoeken van de studenten met een handicap waarvan de aanvraag om aanpassingen werd afgewezen en zich uitspreken over de ontvankelijkheid van het verzoek en over het redelijke karakter van de aanpassingen overeenkomstig de procedure die in afdeling VII van dit decreet wordt vastgesteld; 3° een plaats zijn voor documentatie, bezinning en inzameling van goede praktijken met het oog op de verspreiding ervan bij de inrichtingen; 4° een regelmatige dialoog onderhouden met de commissie voor het inclusief hoger onderwijs, ingesteld bij artikel 23 van het decreet van 30 januari 2014 betreffende het inclusief ...[+++]


Il constitue un des canaux d'échange international d'informations (en ce qui concerne les matières urgentes, confidentielles et complexes ou en cas d'échec des autres canaux). L'officier de liaison favorise la coopération judiciaire internationale (exécution des demandes d'entraide judiciaire) et peut intervenir en tant que conseiller du responsable du poste diplomatique ou consulaire.

Hij is één van de kanalen voor internationale informatie-uitwisseling (voor dringende, vertrouwelijke, complexe materies of wanneer de andere kanalen falen), hij vergemakkelijkt de gerechtelijke internationale samenwerking (faciliteren van rechtshulpverzoeken) en kan als raadgever van het hoofd van de diplomatieke en consulaire post optreden.


La valeur ajoutée de l'OTAN dans ce cas-ci est de pouvoir faciliter une coopération directe et favoriser un plus large échange d'informations entre la Grèce et la Turquie.

De toegevoegde waarde van de NAVO bestaat er in dit geval in van een rechtstreekse samenwerking en betere informatie-uitwisseling tussen Griekenland en Turkije te kunnen faciliteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 11 Coopération entre entreprises 1. Les parties, tenant compte de leurs politiques et objectifs économiques respectifs, conviennent de favoriser la coopération en matière de politique industrielle dans tous les domaines qu'elles jugent appropriés, en particulier en vue d'améliorer la compétitivité des petites et moyennes entreprises (PME), entre autres de la manière suivante : a) en échangeant des informations et en partageant des expériences sur la création de conditions cadre favorables à l'amélioration de la compétitivité d ...[+++]

Artikel 11 Samenwerking tussen ondernemingen 1. De partijen, rekening houdend met hun respectievelijke beleidslijnen en economische doelstellingen, komen overeen om de samenwerking inzake industrieel beleid te bevorderen binnen alle domeinen die zij nodig achten, in het bijzonder met het oog op de verbetering van de concurrentiekracht van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO), onder andere op volgende manier: a) door informatie uit te wisselen en door ervaringen te delen over de creatie van kadervoorwaarden die gunstig zijn voor de verbetering van de concurrentiekracht van KMO's en over de procedures met betrekking tot de oprichti ...[+++]


S'il s'agit, vu l'internationalisation de la criminalité, de favoriser un échange d'informations entre les services de police belges et étrangers, il faut aussi structurer et canaliser ces communications afin : - d'uniformiser les contacts avec les services de police étrangers; - d'assurer la coordination opérationnelle nécessaire des échanges d'informations; - d'en contrôler la qualité.

Indien, gezien de internationalisering van de criminaliteit, het doel is de informatie-uitwisseling tussen de Belgische en buitenlandse politiediensten te bevorderen, dan moet men de communicatie ook structureren en kanaliseren teneinde : - de contacten met de buitenlandse politiediensten te uniformiseren; - de operationele coördinatie te verzekeren van de informatie-uitwisseling; - de kwaliteit ervan te controleren.


Article 19 Les services compétents collaborent en matière de formation et de perfectionnement, notamment : - en échangeant, en concevant et en réalisant en commun des programmes d'enseignement pour la formation et le perfectionnement; - en organisant en commun des séminaires de formation et de perfectionnement ainsi que des exercices transfrontaliers; - en invitant des représentants des services compétents de l'autre Partie à assister, à titre d'observateurs, à des exercices et opérations particuliers; - en effectuant des visites réciproques entre les unités correspondantes de la zone de compétence commune; - en permettant à des représentants des services de l'autre Partie de participer à des formations ...[+++]

Artikel 19 De bevoegde diensten werken samen inzake opleiding en bijscholing, meer bepaald : - door gezamenlijk lesprogramma's voor opleiding en bijscholing uit te wisselen, te ontwikkelen en te implementeren; - door gezamenlijk opleidings- en bijscholingsseminaries, alsook grensoverschrijdende oefeningen, te organiseren; - door de vertegenwoordigers van de bevoegde diensten van de andere Partij uit te nodigen om, als observator, specifieke oefeningen en operaties bij te wonen; - door wederzijdse bezoeken tussen de overeenkomstige eenheden van de gemeenschappelijke bevoegdheidszone te organiseren; - door de vertegenwoordigers van de diensten van de andere Partij in staat te stellen om deel te nemen aan opleidingen, seminaries en bijscho ...[+++]


L'autonomie est également prise en compte afin de garantir la continuité de service tout en garantissant une centralisation des informations afin d'optimiser les traitements ultérieurs. L'ensemble du projet vise aussi à favoriser la collaboration et l'échange d'informations entre les partenaires dans un souci évident d'efficacité.

Ook de autonomie wordt vooropgesteld om de continuïteit van de dienst te verzekeren d.m.v. een centralisatie van de informatie zodat verdere bewerkingen optimaal kunnen verlopen.Om evidente redenen van efficiëntie beoogt het ganse project ook de verbetering van de samenwerking en gegevensuitwisseling tussen de partners.


- réalise les différentes étapes des procédures des marchés publics de fournitures et de services au profit de la police fédérale, en ce compris le contrôle juridique des dossiers; il stimule l'échange d'informations entre les différentes unités de la police fédérale; il favorise également l'échange d'informations entre la police fédérale et les zones de police;

- realiseert de verschillende stappen in de procedure van de overheidsopdrachten van leveringen en diensten ten voordele van de federale politie, met inbegrip van de juridische controle van de dossiers; hij stimuleert eveneens de uitwisseling van informatie tussen de verschillende eenheden van de federale politie; hij bevordert eveneens de uitwisseling van informatie tussen de federale politie en de politiezones;


3. élaborant des procédures et conventions visant à favoriser l'échange d'informations relatives aux infractions racistes et discriminatoires et aux slogans blessants scandés en choeur (p.ex. échange d'informations avec les services de police et les responsables de la sécurité de l'équipe visiteuse);

3. het opzetten van procedures en overeenkomsten om, inzake racistische en discriminerende inbreuken en kwetsende spreekkoren, de uitwisseling van informatie te bevorderen (bv. uitwisseling van informatie met de politiediensten en de veiligheidsverantwoordelijken van de bezoekende ploeg);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favoriser l'échange d'informations ->

Date index: 2023-08-11
w