Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement favorisant la sécurité
Diurétique
Favoriser l'équilibre entre le repos et l'activité
Favoriser les activités motrices
Groupe moins favorisé
Névrose traumatique
Pauvreté 3
Stimule l'excrétion urinaire

Vertaling van "favoriser la réconciliation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


favoriser l'équilibre entre le repos et l'activité

balans tussen rust en activiteit bevorderen


favoriser les activités motrices

activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen


favoriser les relations avec divers types de transporteurs

relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen


Comité consultatif sur l'intégration économique et sociale des groupes les moins favorisés

Raadgevend Comité voor economische en maatschappelijke integratie van de groepen van kansarmen




programme communautaire pour l'intégration économique et social des groupes les moins favorisés | Pauvreté 3 [Abbr.]

communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


comportement favorisant la sécuri

veiligheidsgedrag


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. soutenir les travaux des juridictions pénales internationales ou mixtes (notamment la CPI) afin de lutter contre l'impunité et de favoriser la réconciliation nationale.

45. de werkzaamheden te steunen van de internationale of gemengde strafrechtelijke rechtscolleges (het Internationaal Strafhof) ter bestrijding van de straffeloosheid en ter stimulering van de nationale verzoening.


45. soutenir les travaux des juridictions pénales internationales ou mixtes (notamment la CPI) afin de lutter contre l'impunité et de favoriser la réconciliation nationale.

45. de werkzaamheden te steunen van de internationale of gemengde strafrechtelijke rechtscolleges (het Internationaal Strafhof) ter bestrijding van de straffeloosheid en ter stimulering van de nationale verzoening.


13. d'inviter le Conseil de sécurité des Nations unies à considérer la situation en Birmanie comme urgente et à autoriser le secrétaire général des Nations unies et son envoyé spécial à proposer leur médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique;

13. de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te vragen de situatie in Birma als een dringende kwestie te behandelen en de secretaris-generaal van de VN en zijn speciaal gezant de bevoegdheid te geven als bemiddelaar op te treden in Birma om te zorgen voor een nationale verzoening en een overgang naar democratie;


– vu les résolutions du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies du 18 mars 2013 et du 22 mars 2012 sur le thème "Favoriser la réconciliation et l’établissement des responsabilités à Sri Lanka",

– gezien de resoluties van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties van 18 maart 2013 en 22 maart 2012 inzake het bevorderen van verzoening en verantwoording in Sri Lanka,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les résolutions du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies du 18 mars 2013 et du 22 mars 2012 sur le thème «Favoriser la réconciliation et l’établissement des responsabilités à Sri Lanka»,

– gezien de resoluties van de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties van 18 maart 2013 en 22 maart 2012 inzake het bevorderen van verzoening en verantwoording in Sri Lanka,


H. considérant que la perspective d’adhésion exerce un impact considérable sur le paysage politique, socio-économique et culturel des pays désireux d’adhérer, et qu’elle agit comme un puissant encouragement à mener les réformes politiques, économiques et législatives nécessaires et à consolider la paix, à renforcer la stabilité et à favoriser la réconciliation et les bonnes relations de voisinage; considérant que grâce à ce pouvoir transformateur, l’élargissement constitue l’essence de la puissance douce de l’UE et un élément important de son action extérieure;

H. overwegende dat het vooruitzicht op toetreding een belangrijk hervormend effect heeft op het politieke, sociaaleconomische en culturele landschap van de landen die willen toetreden, en een krachtige stimulans is voor politieke, economische en wetgevende hervormingen en de bevordering van vrede, stabiliteit, verzoening en goede nabuurschapsbetrekkingen; overwegende dat de uitbreiding dankzij dit hervormend potentieel de kwintessens is van de „zachte macht” van de EU en een belangrijk element van haar externe optreden;


1. de favoriser l'implication concrète des groupes de la société civile, les intellectuels et les élites traditionnelles dans le processus de réconciliation initié à la conférence de Londres de janvier 2010; en poursuivant cet objectif, soutenir le travail du High Peace Council et le respect des équilibres tribaux au niveau politique et économique;

1. de concrete betrokkenheid te bevorderen van het maatschappelijk middenveld, intellectuelen en de traditionele elite in het verzoeningsproces dat is opgestart tijdens de conferentie van Londen in januari 2010; met dit doel voor ogen, de werkzaamheden van de High Peace Council te steunen met inachtneming van de tribale evenwichten op politiek en economisch vlak;


70. salue la décision du gouvernement kirghize d'établir une commission spéciale pour appliquer les recommandations de la commission internationale indépendante chargée d'enquêter sur les événements de juin 2010 dans le sud du pays et en assurer le suivi, et appelle les autorités nationales à adopter les mesures nécessaires pour apaiser les tensions interethniques, faire diminuer le nationalisme ethnique, stabiliser la situation, promouvoir le dialogue culturel, protéger les droits des minorités et lutter contre toutes les formes de discrimination en instaurant notamment une vraie réforme judiciaire et policière comme condition préalable à la prévention des violations des droits de l'homme telles que la torture et autres mauvais traitements ...[+++]

70. juicht toe dat de regering van Kirgizië heeft besloten een speciale commissie in te stellen voor de uitvoering en monitoring van de aanbevelingen van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie (IIC) met betrekking tot de gebeurtenissen van juni 2010 in Zuid-Kirgizië, en verzoekt de Kirgizische autoriteiten de nodige maatregelen te treffen om etnische spanningen tegen te gaan, etnisch nationalisme in te dammen en de situatie te stabiliseren, en de culturele dialoog, de eerbiediging van de rechten van minderheden en de bestrijding van alle vormen van discriminatie te bevorderen, onder meer via doorvoering van echte hervormingen van het justitieel apparaat en de politie als eerste vereiste voor het tegengaan van mensenrechtensche ...[+++]


G. considérant qu'une adhésion réussie de la Croatie aura des implications plus vastes sur le plan européen et régional et conférera un élan positif au processus de l'intégration européenne à la fois dans l'Union européenne et dans la région des Balkans occidentaux; que la perspective d'adhésion à l'Union européenne est un puissant encouragement, pour les autres pays de la région des Balkans occidentaux, sur la voie de l'intégration européenne, à mener les réformes politiques, économiques et législatives nécessaires et à consolider la paix, à renforcer la stabilité et à favoriser la réconciliation dans la région sur la base de bonnes r ...[+++]

G. overwegende dat een succesvolle toetreding van Kroatië ook gevolgen zal hebben voor de rest van Europa en de regio en het pad zal effenen voor Europese integratie zowel in de EU als in de westelijke Balkan; overwegende dat het vooruitzicht van EU-lidmaatschap voor kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten in de regio die op weg zijn naar Europese integratie, een sterke prikkel is om de noodzakelijke politieke, economische en wettelijke hervormingen door te voeren, alsook voor de consolidatie van vrede, stabiliteit en verzoening op basis van goede nabuurschapsbetrekkingen; overwegende dat de EU het Europees perspectief va ...[+++]


Nous encourageons les autorités colombiennes à poursuivre le processus de paix à travers les négociations, que ce soit avec les groupes paramilitaires ou avec la guérilla, à mener à bien la démobilisation et la réintégration des acteurs armés illégaux et à juger sans complaisance les responsables de crimes contre l'humanité tout en favorisant la réconciliation nationale.

Wij moedigen de Colombiaanse autoriteiten aan om het vredesproces voort te zetten via onderhandelingen, zowel met de paramilitaire groeperingen, als met de guerrilla, om de demobilisatie en de reïntegratie van illegale gewapende actoren tot een goed einde te brengen, om de misdaden tegen de menselijkheid streng te veroordelen en tegelijkertijd de nationale verzoening aan te moedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favoriser la réconciliation ->

Date index: 2024-02-28
w