Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Diurétique
Déplacement captif
Déplacement en lège
Déplacement léger
Déplacement sans choix
Déplacement à vide
Mobilisation
Névrose traumatique
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Stimule l'excrétion urinaire
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Vertaling van "favoriser les déplacements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


déplacement à vide | déplacement en lège | déplacement léger

lege waterverplaatsing | waterverplaatsing ledig


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen


déplacement captif | déplacement sans choix

captive rit | gedwongen rit


transducteur de déplacement de côte; transducteur de déplacement costal

opnemer voor de ribverplaatsing


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobili

mobilisatie | beweeglijk maken


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela pose problème quand on sait qu'avec l'Eurométropole, le projet d'intelligence territorial unissant Tournai, Lille et Courtrai, les pouvoirs publics tentent de favoriser les déplacements au sein de cette zone et donc de gommer les frontières nationales.

Dat is problematisch, aangezien de overheid via de Eurometropool Lille-Kortrijk-Tournai, een project voor territoriale samenwerking, probeert om de verplaatsingen in die zone aan te moedigen en aldus de landsgrenzen uit te wissen.


5. La ministre n'est-elle pas disposée à réfléchir à un concept favorisant le déplacement du patient jusqu'au poste de garde et non l'inverse (le médecin perdant son temps en se rendant chez le patient) ?

5. Is zij niet bereid meer na te denken over een concept waarbij de patiënt naar de wachtpost gebracht wordt in plaats van omgekeerd (de huisarts die zijn tijd verliest door naar de patiënt te rijden)?


Ils assurent l'accès au marché, favorisent les possibilités d'investissement, facilitent les déplacements en avion et offrent un plus grand choix aux consommateurs.

Ze verzekeren de markttoegang, bevorderen investeringskansen, vergemakkelijken het reizen per vliegtuig en bieden een ruimer consumentenaanbod.


Les Accords de la Gaïchel, conclus entre les gouvernements belge et grand-ducal le 5 février 2015 à Bruxelles, stipulaient qu'un groupe de travail serait mis sur pied pour favoriser la part modale du ferroviaire dans les déplacements transfrontaliers de travailleurs résidant en Belgique.

In het kader van de achtste vergadering tussen de Belgische en de Luxemburgse regering die op 5 februari 2015 in Brussel plaatsvond - in het verlengde van de eerste bijeenkomst in Gäichel in 2004 - werd beslist een werkgroep op te richten om het modale aandeel van het spoorverkeer in de grensoverschrijdende verplaatsingen van werknemers die in België verblijven, te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique et le Grand-Duché du Luxembourg entendent favoriser la part modale du ferroviaire dans les déplacements transfrontaliers.

België en het Groot-Hertogdom Luxemburg willen het modale aandeel van het spoor in de grensoverschrijdende verplaatsingen bevorderen.


­ Et surtout, que les économies résultant de l'introduction de l'heure d'été peuvent être neutralisées en tout ou en partie par un accroissement de la consommation d'énergie dans d'autres domaines, tels que le chauffage et l'éclairage du matin et les déplacements accrus favorisés par les soirées plus claires (ce que l'on appelle des « déplacements de loisirs »).

­ En vooral : de besparing die het resultaat is van het zomeruur kan geheel of gedeeltelijk worden teniet gedaan door de toename van het energieverbruik op andere domeinen, zoals bijvoorbeeld de ochtendverwarming en -verlichting en de toename van de verplaatsingen waartoe men gemakkelijker overgaat omdat het langer klaar is (de zogeheten « vrijetijdsverplaatsingen »).


« Projet de loi favorisant l'organisation des déplacements entre le domicile et le lieu de travail par l'établissement de plans de transports d'entreprise (projet transmis par la Chambre le 22 avril 1999 ­ doc. Sénat, nº 1399/1)».

« Wetsontwerp tot bevordering van de organisatie van het woon-werkverkeer met bedrijfsvervoerplannen (ontwerp overgezonden door de Kamer op 22 april 1999 ­ Stuk Senaat, nr. 1399/1)».


L'auteur de l'amendement déclare que la proposition de loi favorisant l'organisation des déplacements entre le domicile et le lieu de travail par l'établissement de plans de transports d'entreprise a été adoptée par la Chambre des représentants avant la dissolution des Chambres législatives.

De indiener van het amendement verklaart dat het wetsvoorstel tot bevordering van de organisatie van het woon-werkverkeer door bedrijfsvervoerplannen werd aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de ontbinding van de Wetgevende Kamers.


Projet de loi favorisant l'organisation des déplacements entre le domicile et le lieu de travail par l'établissement de plans de transport d'entreprise

Wetsontwerp tot bevordering van de organisatie van het woon-werkverkeer met bedrijfsvervoerplannen


Quelles initiatives ont été prises : a) pour exercer un meilleur contrôle sur les indemnités de déplacement des interprètes et favoriser le choix d'un interprète local plutôt qu'un interprète qui habite loin; b) pour limiter les temps d'attente et, de ce fait, les indemnités d'attente des interprètes (c'est-à-dire tant les durées que les indemnités perçues pour une présence sans prestation); c) pour réduire l'utilisation exagérée du tarif d'urgence lorsqu'il est fait appel à un traducteur; d) pour mettre fin à la facturation multiple du même travail (par exemple la même ci ...[+++]

Welke initiatieven werden genomen om: a) over te gaan tot een betere controle van de verplaatsingsvergoedingen van tolken en het stimuleren van het kiezen van een lokale tolk in plaats van een tolk die veraf woont; b) wachttijden en dus wachtvergoedingen voor tolken (dit wil zeggen tijden en vergoeding verkregen voor het aanwezig zijn zonder prestatie) te beperken; c) het overdreven gebruik van dringend tarief bij het aannemen van een vertaler terug te dringen; d) meervoudige aanrekening voor hetzelfde werk (bijvoorbeeld dagvaarding voor x personen, is x keer dezelfde vertaling maar wordt x keer gefactureerd) een halt toe te roepen?


w